1
00:00:00,000 --> 00:00:05,174
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream
this episode using our English subtitles.
2
00:00:00,000 --> 00:00:05,174
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
3
00:00:05,294 --> 00:00:08,114
The victim, Seo In Young, was shot
3 times in her head when she was discovered.
4
00:00:08,234 --> 00:00:10,540
Madam Jung, do you really
have nothing to do with this case?
5
00:00:10,660 --> 00:00:12,465
Regardless of what I say,
you still won't believe me, will you?
6
00:00:12,585 --> 00:00:15,271
Madam is really evil,
she can just hide behind the veil.
7
00:00:15,391 --> 00:00:17,478
Is the crime perpetrator worst?
8
00:00:17,598 --> 00:00:19,378
Or the person who paid him money
and incited him to commit the act?
9
00:00:19,498 --> 00:00:21,287
She was found not
guilty in the preliminary trial.
10
00:00:21,388 --> 00:00:23,388
Choi Soong Gi was sentenced
to life imprisonment.
11
00:00:23,407 --> 00:00:25,256
We've to prove that he was being
abetted to commit the act,
12
00:00:25,357 --> 00:00:26,057
then only can we
get a reduced sentence.
13
00:00:26,176 --> 00:00:28,053
Were you really abetted to commit the act?
14
00:00:28,173 --> 00:00:30,736
He has been putting on
an act from the beginning.
15
00:00:30,856 --> 00:00:31,724
Objection.
16
00:00:31,844 --> 00:00:32,962
I did it myself.
17
00:00:33,082 --> 00:00:34,830
Nobody forced me.
18
00:00:34,950 --> 00:00:36,953
Do you think everything will
come to an end just by saying that?
19
00:00:37,073 --> 00:00:38,235
You will be sentenced to life imprisonment.
20
00:00:38,355 --> 00:00:41,455
Soong Min mom,
please stand as witness in trial. Please.
21
00:00:41,575 --> 00:00:43,215
Don't ever come looking for me again.
22
00:00:43,335 --> 00:00:45,383
If Madam's lawyer finds out about this,
I will be damned.
23
00:00:45,503 --> 00:00:47,969
I thought I asked you to
drive that kid out of the hospital.
24
00:00:48,089 --> 00:00:49,450
So now you're ignoring my orders?
25
00:00:49,570 --> 00:00:51,639
Our strategy is to go by
Madam Jung's way of doing things.
26
00:00:51,759 --> 00:00:55,718
But if you're still adamant,
just continue to stay here then.
27
00:00:58,969 --> 00:01:01,223
Security, get them out of there.
28
00:01:01,343 --> 00:01:02,232
Your Honor.
29
00:01:02,352 --> 00:01:03,993
- Get them out of this court!
- What wrong did I do?
30
00:01:04,113 --> 00:01:06,182
You will regret it.
31
00:01:06,302 --> 00:01:07,728
Your Honor!
32
00:01:13,379 --> 00:01:16,492
I was examining the witness.
Why did you interrupt us?
33
00:01:16,612 --> 00:01:19,132
What were you thinking?
34
00:01:19,252 --> 00:01:21,225
Do you think I did that on purpose?
35
00:01:21,345 --> 00:01:25,003
When I saw her acting that way,
I couldn't control myself. What can I do?
36
00:01:25,123 --> 00:01:26,656
You continue living with that attitude
of yours, good for you.
37
00:01:26,776 --> 00:01:29,641
But look what you've done,
you've just been chased out of court.
38
00:01:30,500 --> 00:01:31,767
Lawyer Kang.
39
00:01:32,733 --> 00:01:34,450
The judge is very furious.
40
00:01:34,570 --> 00:01:37,648
He has just ordered to have
you placed under supervision.
41
00:01:37,768 --> 00:01:39,194
Supervision?
42
00:01:39,314 --> 00:01:41,428
On the condition that you don't
cause any more trouble in court,
43
00:01:41,548 --> 00:01:44,553
you are allowed to continue
examining the witness.
44
00:01:44,673 --> 00:01:45,948
Can you do it?
45
00:01:46,068 --> 00:01:47,022
Yes, I can.
46
00:01:47,142 --> 00:01:48,610
Lawyer Lee?!
47
00:01:49,717 --> 00:01:52,336
What are you doing? Let go of me!
48
00:01:52,456 --> 00:01:56,715
Lawyer Lee, quickly think of something.
How can you let them take me away?
49
00:01:56,835 --> 00:02:00,601
Lawyer Lee, is this the
way to care for a junior?
50
00:02:01,682 --> 00:02:03,421
Let go of me!
51
00:02:06,276 --> 00:02:08,389
I heard she treats her employees very well.
52
00:02:08,509 --> 00:02:14,004
I heard she even introduced to her
former secretary a good matrimonial match.
53
00:02:18,421 --> 00:02:19,923
Lawyer Lee.
54
00:02:21,490 --> 00:02:24,195
Hyungsoo, it's me.
I have something to ask you.
55
00:02:25,097 --> 00:02:29,475
Lawyer Lee, isn't he coming in?
Is he giving up?
56
00:02:29,595 --> 00:02:32,374
Your Honor,
I will continue with my examination.
57
00:02:34,843 --> 00:02:39,304
According to my knowledge, you're currently
living a blissful wedded life right?
58
00:02:39,424 --> 00:02:44,070
And your match is the son of Jin Sung Food's
Project Manager, Mr. Lee Sa Jin, right?
59
00:02:44,929 --> 00:02:46,174
Yes.
60
00:02:46,294 --> 00:02:48,027
Your husband's not a
legitimate heir of his family...
61
00:02:48,147 --> 00:02:51,462
has a bad working record,
and was nearly chased out of his family...
62
00:02:51,582 --> 00:02:52,857
But when you got married,
63
00:02:52,977 --> 00:02:57,301
you went through hardship because it wasn't
a perfect match from the beginning right?
64
00:02:57,421 --> 00:02:58,779
Objection!
65
00:02:58,899 --> 00:03:00,815
The accused Choi Soong Gi's Defense Lawyer
66
00:03:00,816 --> 00:03:02,516
is probing the witness
about her personal life...
67
00:03:02,635 --> 00:03:03,910
Your Honor.
68
00:03:04,030 --> 00:03:05,621
This is not just a simple
matter of the witness' personal life.
69
00:03:05,741 --> 00:03:07,658
But it is also a matter of an
extraordinary close relationship
70
00:03:07,759 --> 00:03:09,959
between Jung Hye Seok and the witness.
71
00:03:10,078 --> 00:03:12,212
Continue with your examination.
72
00:03:15,276 --> 00:03:17,528
When you are married,
73
00:03:17,629 --> 00:03:20,429
a person becomes a strong backbone and
security to the whole marriage affair.
74
00:03:20,548 --> 00:03:24,908
That person, was none other than Jung
Hye Seok who is sitting over there right?
75
00:03:25,028 --> 00:03:28,358
Your Honor, Choi Soong Gi's Defense
Lawyer is trying to force...
76
00:03:28,478 --> 00:03:29,925
I have no further questions.
77
00:03:31,514 --> 00:03:34,476
Ah, one more thing.
78
00:03:36,843 --> 00:03:39,698
You said Choi Soong Gi had
feelings for Seo In Young right?
79
00:03:39,818 --> 00:03:42,939
And that he sent flowers to
her everyday, right?
80
00:03:43,059 --> 00:03:47,021
The flowers could have been sent upon
an order given by a powerful person.
81
00:03:47,122 --> 00:03:48,722
Don't you think so?
82
00:03:49,945 --> 00:03:52,220
Just like an order given to trail a person.
83
00:03:54,324 --> 00:03:56,578
And an order given to kill a person.
84
00:04:00,467 --> 00:04:02,077
I have no further questions.
85
00:04:16,839 --> 00:04:20,339
Just one phone call would do, please?
86
00:04:21,412 --> 00:04:26,070
I don't care about the rest,
but just let me make one phone call...
87
00:04:27,122 --> 00:04:28,762
Aishh... really...
88
00:04:29,406 --> 00:04:32,562
Defense counsel,
you can start examining the witness.
89
00:04:56,026 --> 00:04:59,879
When you received these pictures in the
express parcel, were they already like this?
90
00:04:59,999 --> 00:05:00,953
Yes.
91
00:05:01,073 --> 00:05:02,584
Ahh...
92
00:05:02,704 --> 00:05:06,942
My apologies.
I've never seen something so dramatic.
93
00:05:08,209 --> 00:05:09,432
Witness...
94
00:05:09,929 --> 00:05:10,923
You're the brother
95
00:05:11,024 --> 00:05:14,524
of the victim Seo In Young whose head
was shot 3 times, Mr. Seo Jin Chul.
96
00:05:14,643 --> 00:05:16,520
Is that right?
97
00:05:16,640 --> 00:05:17,679
Yes.
98
00:05:19,699 --> 00:05:21,756
What was Seo In Young's reaction
99
00:05:22,957 --> 00:05:25,757
when she saw the pictures?
100
00:05:25,876 --> 00:05:28,632
She was emotionally strained.
101
00:05:29,572 --> 00:05:31,654
She couldn't even cry.
102
00:05:32,857 --> 00:05:36,699
How did the person who sent
you these pictures managed to get them?
103
00:05:37,021 --> 00:05:40,370
I also suspected something was wrong.
So I asked my sister.
104
00:05:41,165 --> 00:05:44,149
I don't know. I never gave them to anyone.
105
00:05:44,269 --> 00:05:47,197
Where did you put them in the first place?
106
00:05:47,317 --> 00:05:49,408
What did she say?
107
00:05:49,528 --> 00:05:50,804
Inside the album.
108
00:05:50,924 --> 00:05:54,520
She said she put them inside the album,
so I asked her to get it for me.
109
00:05:56,452 --> 00:06:00,080
Suddenly I heard her screaming...
110
00:06:00,200 --> 00:06:01,797
What happened?
111
00:06:04,069 --> 00:06:06,452
I immediately went inside to have a look.
112
00:06:06,774 --> 00:06:09,414
The rest of the pictures in
the album were ruined the same way.
113
00:06:09,534 --> 00:06:12,360
There were dirty bloodstains
covering her face.
114
00:06:13,733 --> 00:06:17,920
Somebody sneaked into your
house and nobody knew?
115
00:06:18,606 --> 00:06:20,109
We didn't know.
116
00:06:20,229 --> 00:06:22,513
Because nothing else was touched.
117
00:06:22,633 --> 00:06:27,024
So you're saying that somebody had sneaked
into your house, stole the pictures...
118
00:06:27,144 --> 00:06:30,630
and sent them back to you in such
a way by post, is that right?
119
00:06:31,124 --> 00:06:32,176
Yes.
120
00:06:32,803 --> 00:06:35,142
Your money and important
belongings remained untouched.
121
00:06:35,262 --> 00:06:38,147
It seemed like they were targeting Seo In
Young and had intended to threaten her?
122
00:06:38,491 --> 00:06:39,758
Yes.
123
00:06:41,024 --> 00:06:43,665
You don't know who sent the pictures right?
124
00:06:44,354 --> 00:06:49,785
Although I failed to find out from
the deliveryman, I did suspect someone.
125
00:06:49,905 --> 00:06:51,524
Who was that?
126
00:06:58,236 --> 00:06:59,266
Witness...
127
00:07:01,678 --> 00:07:04,662
That woman over there, Jung Hye Seok!
128
00:07:13,585 --> 00:07:15,345
Why do you say it's her?
129
00:07:15,465 --> 00:07:17,062
Because the day after
we received the pictures,
130
00:07:17,182 --> 00:07:18,865
I heard that woman saying,
131
00:07:18,985 --> 00:07:20,282
"I sent those pictures".
132
00:07:20,402 --> 00:07:23,701
"I can come up with something worst".
133
00:07:23,821 --> 00:07:25,492
Where did you hear this?
134
00:07:25,612 --> 00:07:27,725
In front of my house.
135
00:07:28,411 --> 00:07:30,601
She was following In Young once again.
136
00:07:30,721 --> 00:07:32,616
I didn't think of anything strange
137
00:07:32,717 --> 00:07:35,217
because she has been following
In Young for more than 6 months.
138
00:07:35,336 --> 00:07:39,051
It happened a long time ago,
why have you never lodged a police report?
139
00:07:39,171 --> 00:07:41,370
I've reported the incident a hundred times,
a thousand times...
140
00:07:41,490 --> 00:07:46,672
No matter how I pleaded,
they just told me they couldn't do anything.
141
00:07:50,165 --> 00:07:54,480
Something else happened
the day Seo In Young was killed?
142
00:07:54,600 --> 00:07:55,875
Yes.
143
00:07:56,454 --> 00:07:59,044
Our 3-year old kid went missing suddenly.
144
00:07:59,164 --> 00:08:00,868
Child, let's go.
145
00:08:02,092 --> 00:08:03,466
Dong Jun!
146
00:08:03,586 --> 00:08:08,814
We left our kid unnoticed for a while,
and suddenly he disappeared.
147
00:08:09,200 --> 00:08:11,175
You must have been shocked.
148
00:08:11,295 --> 00:08:14,410
My wife, In Young and myself
went crazy looking for our child.
149
00:08:14,754 --> 00:08:18,446
Dong Jun! Dong Jun!
150
00:08:19,949 --> 00:08:22,797
Not long after that, In Young called me.
151
00:08:23,097 --> 00:08:23,999
In Young.
152
00:08:24,119 --> 00:08:25,759
I know where Dong Jun is, Oppa.
153
00:08:25,879 --> 00:08:28,099
I will bring him home safely. Don't worry.
154
00:08:28,219 --> 00:08:31,718
She said she knew where our child was and
said, "I will bring him back, don't worry".
155
00:08:31,838 --> 00:08:32,837
In Young.
156
00:08:32,957 --> 00:08:34,082
In Young.
157
00:08:35,183 --> 00:08:38,145
Then, she hung up the phone.
158
00:08:38,265 --> 00:08:41,153
What happened after that?
159
00:08:41,273 --> 00:08:46,682
My wife and I went home. And we
found our child in front of our house.
160
00:08:46,802 --> 00:08:49,644
My sister's cell phone was off by then.
161
00:08:50,245 --> 00:08:55,075
She didn't come back that
night... no... she never came back.
162
00:08:56,563 --> 00:08:59,203
It was then she was
discovered in the woods right?
163
00:09:01,062 --> 00:09:03,797
They used a child to lure In Young to them.
164
00:09:03,917 --> 00:09:06,028
No matter how she wanted to
refrain from meeting that person,
165
00:09:06,129 --> 00:09:07,729
or avoid going to that place...
166
00:09:07,848 --> 00:09:09,894
She had to give in.
167
00:09:10,014 --> 00:09:12,912
She had a special affection for her nephew.
168
00:09:13,032 --> 00:09:16,690
Maybe because I was the only
person she had after our parents died,
169
00:09:16,810 --> 00:09:19,702
she gave nothing but
love and affection to our son.
170
00:09:20,048 --> 00:09:25,651
She'd play with him in her room everyday
after fetching him home from school.
171
00:09:40,290 --> 00:09:41,900
Defense Counsel,
you may start questioning the witness.
172
00:09:43,386 --> 00:09:45,254
Let's start from the pictures.
173
00:09:45,374 --> 00:09:48,216
You mentioned earlier that
you had lodged a police report?
174
00:09:48,336 --> 00:09:49,161
Yes.
175
00:09:49,281 --> 00:09:51,050
What did they say?
176
00:09:51,170 --> 00:09:52,445
There were no fingerprints.
177
00:09:52,565 --> 00:09:55,953
And the parcel delivery
company couldn't confirm delivery.
178
00:09:56,073 --> 00:09:57,520
So they said they couldn't do anything.
179
00:09:57,640 --> 00:10:01,075
In other words,
there isn't any admissible evidence then.
180
00:10:01,195 --> 00:10:04,778
Next, about your child's
sudden disappearance.
181
00:10:04,898 --> 00:10:08,986
Were they any witnesses around when
you discovered that you had lost your child?
182
00:10:09,106 --> 00:10:10,338
No.
183
00:10:10,458 --> 00:10:13,144
When your child was returned safely,
184
00:10:13,264 --> 00:10:15,957
did any of your neighbors see anything?
185
00:10:16,077 --> 00:10:18,533
Isn't it possible that nobody saw?
186
00:10:18,653 --> 00:10:21,440
Witness, please answer
the question properly.
187
00:10:21,560 --> 00:10:24,617
Not a single person
witnessed anything, okay?
188
00:10:25,541 --> 00:10:27,451
Thank you for your answer.
189
00:10:27,571 --> 00:10:29,562
After sorting out the witness's answers,
we can deduce
190
00:10:29,682 --> 00:10:32,490
that there isn't any admissible
evidence to support his statement.
191
00:10:32,610 --> 00:10:36,010
When the child disappeared... and
when the child was returned safely.
192
00:10:36,130 --> 00:10:38,923
There wasn't a single witness,
except for Seo Jin Chul and his family.
193
00:10:39,043 --> 00:10:42,165
Nobody saw anything, right?
194
00:10:43,861 --> 00:10:45,814
I never expected you to
twist my words this way.
195
00:10:45,934 --> 00:10:50,531
Witness, you were once employed as a
deputy manager at Jin Sung Group, right?
196
00:10:54,245 --> 00:10:56,971
Witness, answer the question.
197
00:10:57,091 --> 00:11:02,013
You're right. I worked my butt
off in that damned company for 5 years.
198
00:11:02,133 --> 00:11:04,310
You were dismissed a month
before Seo In Young's murder.
199
00:11:04,430 --> 00:11:06,607
What was the reason?
200
00:11:06,727 --> 00:11:10,316
Why? Did they accuse me of embezzling money?
201
00:11:10,436 --> 00:11:13,515
Money embezzlement, so that was the reason.
202
00:11:13,635 --> 00:11:15,747
I enquired at the police station.
203
00:11:15,867 --> 00:11:21,638
I discovered more than 50 lodged reports
in relation to the victim Seo In Young.
204
00:11:21,758 --> 00:11:24,300
But the strange thing
is that amongst those reports,
205
00:11:24,420 --> 00:11:27,971
more than half were lodged after
you were dismissed by the company.
206
00:11:28,321 --> 00:11:34,126
Do you think you can be reinstated
just by gripping onto Jung Hye Seok?
207
00:11:34,246 --> 00:11:36,199
Who was the one who dismissed me?
Would I ever dream of doing that?
208
00:11:36,319 --> 00:11:38,732
Then what else, other than reinstatement,
were you hoping for?
209
00:11:38,852 --> 00:11:39,870
Objection.
210
00:11:39,990 --> 00:11:42,289
Jung Hye Seok's Defense Counsel
is intimidating the witness.
211
00:11:42,409 --> 00:11:45,037
Just because she had power,
she can dismiss me just like that?
212
00:11:45,157 --> 00:11:48,279
She even ordered to have my sister killed,
would I harbor any expectations from her?
213
00:11:48,399 --> 00:11:51,297
Even though you're Jung Hye Seok's Defense
Counsel, don't you have any common sense?
214
00:11:51,417 --> 00:11:55,654
So, you know very well that
your sister's murderer is Choi Soong Gi...
215
00:11:55,774 --> 00:11:59,826
But why are you so insistent on pursuing
this against the innocent Jung Hye Seok?
216
00:11:59,946 --> 00:12:02,745
I know life is difficult.
217
00:12:02,865 --> 00:12:04,810
But aren't you just trying to
benefit from this whole thing
218
00:12:04,911 --> 00:12:06,911
by using your sister's death as an excuse?
219
00:12:07,030 --> 00:12:10,087
What? Using my sister's death as an excuse?
220
00:12:10,207 --> 00:12:13,382
How can you say that?
Are you human? Are you human?!
221
00:12:13,502 --> 00:12:15,762
From your point of view,
222
00:12:15,863 --> 00:12:18,363
you felt guilty because you failed to carry
out your responsibilities as a brother.
223
00:12:18,482 --> 00:12:21,469
So you used her death as an excuse to
declare yourself as a good brother.
224
00:12:21,589 --> 00:12:23,315
Wasn't that your intention?
225
00:12:23,435 --> 00:12:25,590
Your Honor, are you going
to ignore all of that?
226
00:12:25,710 --> 00:12:28,729
You're right! I did it all for money.
227
00:12:28,849 --> 00:12:31,219
I felt sorry toward my sister,
that's why I did that.
228
00:12:31,339 --> 00:12:35,040
How much can you give me?
10 Billion? 100 Billion?
229
00:12:35,160 --> 00:12:37,766
How much can you pay for
the price of my sister's death?
230
00:12:37,886 --> 00:12:39,869
Give it to me! Give it to me!
231
00:12:44,442 --> 00:12:46,696
My questions end here.
232
00:13:04,139 --> 00:13:06,651
Thank you Lawyer Lee.
233
00:13:07,145 --> 00:13:12,372
Because of you, I got to vent out
whatever I'd wanted to say.
234
00:13:13,317 --> 00:13:14,970
You have now been labeled
as a despicable brother
235
00:13:15,090 --> 00:13:16,988
trying to make a living by
using his sister's death as an excuse.
236
00:13:17,108 --> 00:13:19,757
What is there to thank?
And what, because of me?
237
00:13:21,635 --> 00:13:24,555
Don't do that,
it would be better if you got angry.
238
00:13:24,675 --> 00:13:27,324
Aishhh... what do you want me to do?
239
00:13:27,903 --> 00:13:28,848
I...
240
00:13:33,973 --> 00:13:37,450
I never got to say the words
that I'd wanted to say the most.
241
00:13:38,610 --> 00:13:40,005
Oppa
242
00:13:42,690 --> 00:13:45,072
wronged you.
243
00:13:45,609 --> 00:13:50,117
It's my fault for being so useless.
I couldn't even protect you.
244
00:14:26,588 --> 00:14:28,971
Ahh... why the heck is it ringing?
245
00:14:42,616 --> 00:14:44,463
This is Kang Eun Ho's cell phone.
246
00:14:44,583 --> 00:14:48,041
There is a reason why
people don't pick up their calls.
247
00:14:51,755 --> 00:14:55,018
What did you say? Who?
248
00:14:56,076 --> 00:14:58,008
You're not crying, are you?
249
00:15:02,065 --> 00:15:03,890
Are you crazy? Me crying?
250
00:15:04,255 --> 00:15:07,548
You never blinked an eye when they
dragged me away. What are you doing here?
251
00:15:08,964 --> 00:15:11,798
Hello, your mother says she
doesn't want to speak to you. Bye.
252
00:15:11,918 --> 00:15:13,923
Hei... No, no!
253
00:15:15,405 --> 00:15:16,650
Hello?
254
00:15:16,770 --> 00:15:19,071
Yes, my son Jae Dong?
255
00:15:19,500 --> 00:15:22,935
No, how can mommy forget about you?
256
00:15:23,055 --> 00:15:26,863
I had something to do.
Don't cry... don't cry.
257
00:15:26,983 --> 00:15:30,313
No. Mommy will go home right away.
258
00:15:30,433 --> 00:15:32,451
Oh? Jae Dong! Jae Dong?!
259
00:15:37,361 --> 00:15:40,174
I really wasn't lying to you.
260
00:15:55,688 --> 00:15:58,803
On my way here, I heard that the
judge gave an order to release you.
261
00:15:58,923 --> 00:16:01,143
So I asked him to extend
your supervision time.
262
00:16:01,263 --> 00:16:03,805
Take this opportunity
to get rid of your bad habits.
263
00:16:03,925 --> 00:16:05,458
What did you say?
264
00:16:05,578 --> 00:16:08,893
Alright, you can release this ahjumma now.
265
00:16:20,586 --> 00:16:22,110
What are these?
266
00:16:22,230 --> 00:16:25,373
All the illegal copies made.
267
00:16:25,493 --> 00:16:27,648
The list of bloggers who
infringed the author's copyright.
268
00:16:27,768 --> 00:16:29,129
Please help us investigate.
269
00:16:29,249 --> 00:16:30,962
Be quick on it, ok?
270
00:17:56,252 --> 00:17:58,706
Congratulations.
271
00:17:58,807 --> 00:18:02,607
I will only sing for you tonight.
272
00:18:04,088 --> 00:18:07,372
That's not what I want from you.
273
00:18:08,875 --> 00:18:12,761
Ahh, you greedy fella.
I knew you would say this.
274
00:18:12,881 --> 00:18:15,358
Well then...
275
00:18:18,138 --> 00:18:19,404
STOP.
276
00:18:25,050 --> 00:18:26,940
Not this too.
277
00:18:28,163 --> 00:18:29,988
You're a bad guy.
278
00:18:30,108 --> 00:18:33,788
Don't make me excited.
Tell me what you want quick.
279
00:18:34,711 --> 00:18:40,231
Okay, listen to what I'm going to say right
now and repeat them over and over again.
280
00:18:41,476 --> 00:18:42,678
I...
281
00:18:42,798 --> 00:18:43,837
I...
282
00:18:44,653 --> 00:18:45,984
am stupid.
283
00:18:46,104 --> 00:18:47,494
am stupid.
284
00:18:47,859 --> 00:18:49,382
- I...
- I...
285
00:18:49,503 --> 00:18:50,800
am a stone head.
286
00:18:50,920 --> 00:18:52,024
am a stone head.
287
00:18:52,144 --> 00:18:54,085
Come right now, repeat the words.
288
00:18:54,205 --> 00:18:56,247
I... am stupid.
289
00:18:56,367 --> 00:18:58,286
I... am a stone head...
290
00:19:05,702 --> 00:19:08,278
Why are you calling out like a crazy lamb?
291
00:19:08,398 --> 00:19:10,124
The weather's so hot today.
292
00:19:10,244 --> 00:19:13,731
Chief, to those who're
infringing copyrights out there...
293
00:19:13,851 --> 00:19:16,644
Let us get them... all of them!
294
00:19:16,764 --> 00:19:19,265
Now we're smelling money.
We're smelling money.
295
00:19:24,417 --> 00:19:26,199
Han Jung Won...
296
00:19:26,695 --> 00:19:27,854
Lawyer...
297
00:19:27,974 --> 00:19:29,829
How do you do?
298
00:19:29,949 --> 00:19:33,200
You came at the right time,
help me get that.
299
00:19:33,320 --> 00:19:36,727
You can't just order me around like that.
300
00:19:36,847 --> 00:19:39,475
I'm very expensive.
301
00:19:40,549 --> 00:19:42,888
How expensive?
302
00:19:43,008 --> 00:19:47,205
The property dispute case the other day,
how much did I get? Hmmm...
303
00:19:47,742 --> 00:19:50,854
Ah... yes, 1 Billion... 1 Billion.
304
00:19:51,155 --> 00:19:53,774
Aihhh... that's why I say,
rich people are always so stingy.
305
00:19:53,894 --> 00:19:58,731
I managed to get them about 20 Billion,
and all they gave me was a mere 1 Billion?
306
00:19:59,611 --> 00:20:02,209
It looks like you've got
your hands on a big case.
307
00:20:02,329 --> 00:20:04,677
What is it? That you even want me to know?
308
00:20:06,600 --> 00:20:09,712
If I tell you, what would you do for me?
309
00:20:16,525 --> 00:20:18,908
What do you want then?
310
00:20:20,368 --> 00:20:23,459
Since you're being open about it... then...
311
00:20:23,579 --> 00:20:25,262
It's difficult right?
312
00:20:25,382 --> 00:20:27,516
What about this then?
313
00:20:31,428 --> 00:20:33,231
10 Million?
314
00:20:33,351 --> 00:20:38,286
Your IQ isn't even high to start with,
and now you're starting to pretend huh?
315
00:20:39,058 --> 00:20:41,847
Go through all the pages
and look it up for me.
316
00:20:59,249 --> 00:21:01,245
I told you that we're going
to lose if we continue with this.
317
00:21:01,365 --> 00:21:04,100
And you can still gobble up 7 kimbabs?
318
00:21:04,220 --> 00:21:07,121
Who said we're going to lose?
We'll find a way.
319
00:21:07,507 --> 00:21:10,407
Hmm... when Seo In Young was murdered,
320
00:21:10,708 --> 00:21:13,908
Jung Hye Seok was playing golf
in the wee hours of the morning.
321
00:21:14,027 --> 00:21:16,410
Do people play golf so early in the morning?
322
00:21:16,530 --> 00:21:18,470
You're such a country bumpkin.
323
00:21:19,565 --> 00:21:23,497
Hmmm... there are records
of Choi Soong Gi
324
00:21:23,598 --> 00:21:26,998
and Jung Hye Seok's phone
conversations at that time.
325
00:21:27,340 --> 00:21:30,110
What did they talk about?
326
00:21:30,230 --> 00:21:32,621
Didn't you say you're hungry?
327
00:21:35,296 --> 00:21:39,138
So did you make a fuss because of that?
328
00:21:39,258 --> 00:21:41,264
I wasn't making a fuss, okay?
329
00:21:41,384 --> 00:21:43,442
Next time please tell me beforehand.
330
00:21:43,562 --> 00:21:45,718
Then only can we prevent
unwanted incidents from happening.
331
00:21:55,988 --> 00:21:57,148
Thank...
332
00:21:57,856 --> 00:21:59,831
Aish... that rude fella...
333
00:22:04,540 --> 00:22:06,515
Lawyer Kang.
334
00:22:08,275 --> 00:22:09,628
Grandpa!
335
00:22:39,258 --> 00:22:43,937
It's my first time hearing of
a lawyer being given a supervision order.
336
00:22:44,057 --> 00:22:46,771
Well there's a first time to everything.
337
00:22:46,891 --> 00:22:50,197
You're right. There is always a first time.
338
00:22:50,317 --> 00:22:52,731
And you always have
first times in everything.
339
00:22:59,228 --> 00:23:02,233
What's wrong with this?
340
00:23:02,353 --> 00:23:04,576
- Let me have that if you can't finish it.
- No way.
341
00:23:04,696 --> 00:23:06,787
It's still mine even if it's not finished.
342
00:23:06,907 --> 00:23:09,117
Your stubbornness has never changed.
343
00:23:09,237 --> 00:23:11,951
Grandpa you're the one
who's always being stubborn.
344
00:23:12,071 --> 00:23:13,635
I wanted to take the crooked way of life,
345
00:23:13,736 --> 00:23:15,236
but you kept turning me
until I took the straight way.
346
00:23:15,944 --> 00:23:18,541
What about that? Really...
347
00:23:20,847 --> 00:23:25,141
Except for one thing. If I had listened
to you on that, it would have been better.
348
00:23:27,073 --> 00:23:29,540
When you objected to me
getting married back then.
349
00:23:29,660 --> 00:23:32,030
Don't talk nonsense.
350
00:23:32,150 --> 00:23:36,538
When I insisted on marrying a sick man.
351
00:23:36,658 --> 00:23:40,335
When I assured you that he
wouldn't die because I was by his side.
352
00:23:40,455 --> 00:23:42,739
Why didn't you hit me back then?
353
00:23:43,534 --> 00:23:47,934
When I insisted on having a baby.
354
00:23:48,686 --> 00:23:51,246
Even though I knew it
was a hereditary disease,
355
00:23:51,347 --> 00:23:54,647
I still insisted that my
firstborn would be fine.
356
00:23:55,484 --> 00:23:58,618
Why didn't you slap some sense into me?
357
00:24:01,588 --> 00:24:03,863
Stop your nonsense there, let me have that.
358
00:24:03,983 --> 00:24:09,123
If it wasn't for my selfishness, he wouldn't
have to suffer so much pain right now.
359
00:24:13,193 --> 00:24:17,701
I just wanted to see his face.
360
00:24:17,821 --> 00:24:21,973
Touch his fingers...
that's why I gave birth to him.
361
00:24:24,543 --> 00:24:27,549
I was too selfish, Grandpa.
362
00:24:30,340 --> 00:24:34,494
Be it a stillborn,
or one surviving having to suffer pain.
363
00:24:34,614 --> 00:24:36,576
You did nothing wrong.
364
00:24:37,242 --> 00:24:39,109
It’s heaven's fault.
365
00:24:39,713 --> 00:24:41,839
Don't be like that anymore.
366
00:24:43,255 --> 00:24:46,239
It's not my fault right?
367
00:24:46,604 --> 00:24:49,023
I gave birth to him. He should be grateful.
368
00:24:49,143 --> 00:24:51,706
It's not my fault right?
369
00:24:54,669 --> 00:24:57,867
I suddenly want to drink soju right now.
370
00:25:06,669 --> 00:25:10,818
Has your drinking improved?
371
00:25:41,867 --> 00:25:44,851
We haven't exercised
like this in a very long time.
372
00:25:45,387 --> 00:25:47,491
You're the one who's been avoiding me.
373
00:25:47,964 --> 00:25:50,411
I'm sorry. I didn't mean to.
374
00:25:50,531 --> 00:25:52,131
How was the trial today?
375
00:25:53,784 --> 00:25:57,476
Lawyer Kang was placed under supervision.
376
00:25:57,596 --> 00:25:59,518
Supervision?
377
00:26:03,046 --> 00:26:05,418
I spent so much effort
378
00:26:05,519 --> 00:26:07,319
trying to persuade the brother to
stand in trial, but nothing's working.
379
00:26:08,198 --> 00:26:11,611
Choi Soong Gi's words won't
say anything more to help.
380
00:26:13,706 --> 00:26:15,617
What more can I do to win this case?
381
00:26:15,737 --> 00:26:18,300
I'm going crazy thinking about winning.
382
00:26:18,420 --> 00:26:21,750
Why do you want to win this?
Isn't your brother the opposing counsel?
383
00:26:22,652 --> 00:26:25,185
You really don't know why?
384
00:26:26,253 --> 00:26:29,773
Then you better flex your
ability to the maximum.
385
00:26:31,684 --> 00:26:33,788
The Ahjummas.
386
00:26:35,057 --> 00:26:37,805
You know I'm quite familiar
with the upper class, right?
387
00:26:37,925 --> 00:26:40,789
Jung Hye Seok included. She's a member of an
exclusive group called the Sun Woo Society.
388
00:26:43,480 --> 00:26:47,065
Let's go, ladies.
I will take good care of all of you.
389
00:26:51,681 --> 00:26:55,831
It seems like all of the
wealthy ladies have gathered here.
390
00:26:56,153 --> 00:26:58,601
Such an amazing group huh?
The Sun Woo Society?
391
00:26:58,721 --> 00:27:01,434
Since you know about us,
I'm sure you're here for a reason.
392
00:27:01,554 --> 00:27:02,765
Are you a reporter?
393
00:27:02,885 --> 00:27:03,981
No, I’m not.
394
00:27:04,101 --> 00:27:07,781
Then are you a model? A professional golfer?
395
00:27:07,901 --> 00:27:11,924
I'm a lawyer.
One who can solve all troublesome matters.
396
00:27:12,044 --> 00:27:15,138
I'm also very willing to have
personal meetings with my clients.
397
00:27:15,258 --> 00:27:19,200
Personal meetings... the way
I see it has some explicit meaning huh?
398
00:27:20,746 --> 00:27:25,554
You visit the welfare facility once a month.
399
00:27:25,674 --> 00:27:29,942
Donate regularly to a charitable
society that helps African children.
400
00:27:30,062 --> 00:27:32,304
Enough of that. You're
making us embarrassed here.
401
00:27:32,424 --> 00:27:34,772
No, I really respect all of you.
402
00:27:34,892 --> 00:27:37,750
The higher your position is in society,
the more less fortunate you help.
402
00:27:37,778 --> 00:27:39,750
It’s really amazing leadership.
403
00:27:39,870 --> 00:27:42,820
We're all pretty much like that.
404
00:27:45,438 --> 00:27:47,616
I even heard that all of you are
405
00:27:47,717 --> 00:27:50,317
concerned with competition
bets more than anybody else.
406
00:27:54,073 --> 00:27:59,053
Placing bets amounting to
a few billion bucks by playing golf.
407
00:28:02,042 --> 00:28:04,363
If you bring that up without proof,
408
00:28:04,483 --> 00:28:06,338
your reputation will probably be ruined.
409
00:28:06,458 --> 00:28:08,592
Ah, you don't know right?
410
00:28:08,712 --> 00:28:10,969
I've so many suits and claims
against me because of that.
411
00:28:11,089 --> 00:28:12,858
So I'm not afraid at all.
412
00:28:12,978 --> 00:28:15,584
And, if you really want
to know if there is proof or not,
413
00:28:15,704 --> 00:28:18,482
you can read tomorrow's newspaper.
414
00:28:18,602 --> 00:28:21,645
What actually do you want from us?
415
00:28:21,946 --> 00:28:25,638
Jung Hye Seok was one of yours right?
An extraordinary member.
416
00:28:25,758 --> 00:28:28,987
The one who started golf betting
in the name of charity?
417
00:28:29,107 --> 00:28:31,068
You said you're a lawyer,
you're lying right?
418
00:28:31,169 --> 00:28:33,169
Could it be that you're from
a small time news agency?
419
00:28:33,288 --> 00:28:34,950
What kind of news do
you want to dig from us?
420
00:28:35,070 --> 00:28:38,857
Do you want to involve Madam
Jung with her husband's mistresses?
421
00:28:38,977 --> 00:28:40,274
What nonsense are you talking about?
422
00:28:40,394 --> 00:28:44,403
If Madam Jung's sentenced
to life imprisonment this time,
423
00:28:44,523 --> 00:28:47,537
the happiest person would
be that lady in Hong Kong, right?
424
00:28:50,107 --> 00:28:52,361
I heard that you always place
your bets early in the morning?
425
00:28:52,481 --> 00:28:54,594
Do you think we're willing
to come out so early in the morning?
426
00:28:54,714 --> 00:28:56,043
If not for Madam Jung...
427
00:28:56,163 --> 00:28:57,804
I'll tell you formally.
428
00:28:57,924 --> 00:29:01,067
We have never been involved
in any golf betting business whatsoever.
429
00:29:01,187 --> 00:29:05,729
Even if we provide you with any news
relating to that, it's none of our business.
430
00:29:06,437 --> 00:29:09,336
You get what I mean?
431
00:29:09,851 --> 00:29:12,577
You're really quick to decide huh?
432
00:29:12,697 --> 00:29:15,776
They say that older women tend
to be more slick and sly. Now I see that.
433
00:29:15,896 --> 00:29:18,247
Who's the closest to Jung Hye Seok?
434
00:29:20,538 --> 00:29:23,740
Aishh... what I heard was
that you're going to help me out.
435
00:29:23,860 --> 00:29:25,844
Unless I heard it wrongly.
436
00:29:25,964 --> 00:29:28,613
There was a lady.
But she's not part of us anymore.
437
00:29:28,733 --> 00:29:32,391
How can they be considered as being close?
She's no more than a slave.
438
00:29:33,146 --> 00:29:34,413
Who's that?
439
00:29:34,799 --> 00:29:36,431
Lee Sung Hee.
440
00:29:36,882 --> 00:29:39,028
She's the wife of a
fourth grade civil servant.
441
00:29:39,148 --> 00:29:42,356
She placed a few bets with Jung Hye Seok and
her gang and now owed a huge sum to her.
442
00:29:42,476 --> 00:29:44,954
A few bets and she lost so much?
443
00:29:45,074 --> 00:29:48,604
The key to this point is that
her debts were paid up after Jung Hye Seok
444
00:29:48,724 --> 00:29:51,137
was held not guilty in
the preliminary trial.
445
00:29:51,257 --> 00:29:53,090
She never went to their
gatherings anymore after that.
446
00:29:53,210 --> 00:29:55,683
How could she suddenly have
paid up all of her debts in one go?
447
00:29:55,803 --> 00:29:57,637
How would I know?
448
00:29:57,757 --> 00:29:59,268
Let's go and meet her.
449
00:30:01,608 --> 00:30:03,969
Ah yes! Another one.
450
00:30:05,224 --> 00:30:07,703
They say that stupid birds
are the ones that fly first.
451
00:30:07,804 --> 00:30:09,604
This copyright infringement
thing is really cool.
452
00:30:09,723 --> 00:30:12,415
Is this even considered
an infringement of copyright?
453
00:30:12,535 --> 00:30:13,875
Of course.
454
00:30:13,995 --> 00:30:16,702
Without the author's consent,
not even a single picture can be used.
455
00:30:16,822 --> 00:30:18,634
Use them. Use them...
just use them.
456
00:30:18,754 --> 00:30:20,244
I am going out to meet our witness.
457
00:30:20,364 --> 00:30:21,618
Me too.
458
00:30:22,030 --> 00:30:23,726
What are you guys doing by the way?
459
00:30:23,846 --> 00:30:25,207
What are you looking at?
460
00:30:25,327 --> 00:30:28,642
Were you fine yesterday?
461
00:30:29,092 --> 00:30:31,239
I don't know how it ended up that way...
462
00:30:31,359 --> 00:30:36,149
It's alright. Who says doctors can't fall
ill? Who says lawyers can't go to prison?
463
00:30:36,269 --> 00:30:39,112
Doctors die of illnesses. Lawyers go to
jail. Even robbers catch thieves nowadays.
464
00:30:39,232 --> 00:30:41,580
Even I can be a representative.
This is what we call life.
465
00:30:41,700 --> 00:30:43,362
What is this?
466
00:30:43,482 --> 00:30:45,459
Of course it's tofu.
467
00:30:46,661 --> 00:30:49,924
You prepared this for me?
468
00:30:50,353 --> 00:30:54,561
I'm eating tofu for my weight loss diet.
You can have some of it.
469
00:30:55,512 --> 00:30:58,110
How was it being in prison?
470
00:30:58,230 --> 00:31:02,811
That's why... you should just follow your
senior when you don't know anything.
471
00:31:02,931 --> 00:31:04,971
That's what you get by
trying to be in the limelight.
472
00:31:05,072 --> 00:31:06,572
What's the supervision for?
Supervision?
473
00:31:06,691 --> 00:31:08,589
You're embarrassing our law firm.
474
00:31:08,709 --> 00:31:11,723
Who is embarrassing our law firm?
475
00:31:18,777 --> 00:31:20,948
Lawyer Yoon... are you paparazzi?
476
00:31:21,176 --> 00:31:23,481
- Huh?
- The author never said a thing.
477
00:31:23,601 --> 00:31:26,744
And yet you encouraged her to commence
litigation. Do you think it makes sense?
478
00:31:26,864 --> 00:31:29,115
Erm... I... I was just...
479
00:31:29,235 --> 00:31:32,528
Your hateful and grudge filling
eyes are burdensome to me.
480
00:31:32,828 --> 00:31:34,503
I have to go to court in a while.
481
00:31:34,623 --> 00:31:38,945
How can I be so busy?
I'm the world's busiest lawyer.
482
00:31:39,310 --> 00:31:40,962
Chief.
483
00:31:41,082 --> 00:31:42,826
Lawyer Yoon,
484
00:31:43,127 --> 00:31:48,427
how long
have you been with us?
485
00:31:48,791 --> 00:31:50,230
6 months.
486
00:31:50,350 --> 00:31:54,935
You haven't had a proper case until now,
you're feeling desperate right?
487
00:31:55,055 --> 00:31:56,974
I understand.
488
00:31:57,094 --> 00:31:58,402
But
489
00:31:58,503 --> 00:32:03,203
there are things that should
and should not be done by a lawyer.
490
00:32:03,322 --> 00:32:05,542
Don't you know that the
first button's the most important?
491
00:32:05,662 --> 00:32:08,500
If you don't buckle
up the first button well,
492
00:32:08,601 --> 00:32:11,201
everything following after will
be worst. Don't you know?
493
00:32:12,160 --> 00:32:15,531
Sir, you didn't even hear me out.
494
00:32:15,651 --> 00:32:17,892
We definitely can make
a profit out of this case.
495
00:32:18,012 --> 00:32:21,074
Who asked you to earn money?
496
00:32:21,868 --> 00:32:23,328
Lawyer Yoon.
497
00:32:24,058 --> 00:32:27,608
Do you really want to become a lawyer
498
00:32:27,709 --> 00:32:30,609
who makes use of other people's
weaknesses just to earn money?
499
00:32:31,531 --> 00:32:32,798
Sir...
500
00:32:32,918 --> 00:32:35,100
If I was able to earn 10 Billion
per case like Lawyer Han,
501
00:32:35,201 --> 00:32:36,901
you wouldn't treat me like this, right?
502
00:32:37,020 --> 00:32:38,510
How can you do that to me?
503
00:32:38,630 --> 00:32:39,455
Lawyer Yoon...
504
00:32:39,575 --> 00:32:40,507
Enough.
505
00:32:40,627 --> 00:32:42,591
I will earn you 10 Billion right now.
506
00:32:42,711 --> 00:32:44,716
I will definitely earn
you that sum of money!
507
00:32:44,836 --> 00:32:46,004
10 Billion!
508
00:32:46,124 --> 00:32:47,249
Lawyer Yoon...
509
00:32:47,369 --> 00:32:48,660
Lawyer Yoon!
510
00:32:48,780 --> 00:32:51,322
How can you make the child cry?
511
00:32:52,932 --> 00:32:54,112
Chi... child?
512
00:33:01,686 --> 00:33:06,454
Aihhh... why can't I do this?
It keeps tangling up...
513
00:33:06,574 --> 00:33:09,159
Oh? Isn't that mine?
514
00:33:11,364 --> 00:33:15,786
I want to try too. I used to be very
good in this when I was young.
515
00:33:16,151 --> 00:33:19,285
What's with this? Why can't I untangle it?
516
00:33:20,015 --> 00:33:21,260
You...
517
00:33:23,278 --> 00:33:26,197
You... you can't do it that way.
518
00:33:26,317 --> 00:33:29,611
Why do you keep hitting it on the bench?
You didn't even manage to untangle one.
519
00:33:30,074 --> 00:33:33,723
What's with you saying that you
used to be good with it when you're young?
520
00:33:34,646 --> 00:33:37,737
Lawyer Yoon...
it didn't even take you 5 seconds.
521
00:33:37,857 --> 00:33:41,581
How did you do it? You're really a genius.
522
00:33:44,222 --> 00:33:46,540
Well I'm not at that level yet...
523
00:33:48,622 --> 00:33:53,025
You know... we won't
cause you any trouble.
524
00:33:53,145 --> 00:33:56,911
We would just like to ask you
a few questions regarding Jung Hye Seok.
525
00:33:57,031 --> 00:33:59,079
I don't know her that well.
526
00:33:59,199 --> 00:34:01,622
So just leave.
527
00:34:01,742 --> 00:34:05,401
Please don't do that.
Please co-operate and help us.
528
00:34:10,606 --> 00:34:13,762
I will call the police if
you keep on doing this.
529
00:34:13,882 --> 00:34:15,909
You have been involved in golf betting huh?
530
00:34:16,231 --> 00:34:19,129
Police? You need our help to call them?
531
00:34:26,182 --> 00:34:27,642
I'm Lawyer Lee.
532
00:34:31,102 --> 00:34:34,429
I've only placed a bet once.
533
00:34:34,549 --> 00:34:38,487
I never intended to, but Madam Jung kept...
534
00:34:38,607 --> 00:34:40,676
Of course.
535
00:34:40,796 --> 00:34:44,228
If somebody found out that a wife of a civil
servant was involved in golf betting,
536
00:34:44,348 --> 00:34:47,791
you and your husband would
be prone to scrutiny of all sorts.
537
00:34:48,671 --> 00:34:52,529
Are you threatening me right now?
538
00:34:54,204 --> 00:34:56,458
We're not the type of person to do that.
Don't worry.
539
00:34:56,578 --> 00:34:59,571
You'll just have to answer
a few of our questions.
540
00:34:59,691 --> 00:35:02,211
When Choi Soong Gi committed the murder,
541
00:35:02,331 --> 00:35:04,796
he had several phone
conversations with Jung Hye Seok.
542
00:35:04,916 --> 00:35:08,338
That day you were playing early
morning golf with Jung Hye Seok right?
543
00:35:08,768 --> 00:35:11,258
I arrived very late.
544
00:35:11,378 --> 00:35:14,270
Because I couldn't get up that early.
545
00:35:14,390 --> 00:35:18,413
Could you have heard the phone conversations
Jung Hye Seok had that morning?
546
00:35:18,533 --> 00:35:20,130
I'm not too sure.
547
00:35:20,250 --> 00:35:23,940
Since Madam Jung is constantly
on the phone all the time.
548
00:35:24,412 --> 00:35:28,470
Then do you remember the conversations
she had with Choi Soong Gi over the phone?
549
00:35:28,590 --> 00:35:31,969
I think I mentioned this
before in the preliminary trial.
550
00:35:32,089 --> 00:35:34,120
I think she said something about
having him drive the car
551
00:35:34,221 --> 00:35:35,621
to her house before 7
or something like that...
552
00:35:35,740 --> 00:35:39,570
They're normal conversations she has
everyday. So I don't remember very well.
553
00:35:40,514 --> 00:35:42,425
Do you play golf well?
554
00:35:42,545 --> 00:35:44,357
I just started picking
up the sport recently.
555
00:35:44,477 --> 00:35:47,818
But you still bet on the games.
Of course you'd lose.
556
00:35:49,084 --> 00:35:50,780
How were you relieved of your debts?
557
00:35:50,900 --> 00:35:52,970
Secretly without anybody knowing?
558
00:35:53,090 --> 00:35:54,583
Madam Jung said
559
00:35:54,684 --> 00:35:59,684
since it's just a game,
I didn't have to pay her back.
560
00:36:00,477 --> 00:36:04,702
Oh, I nearly forgot.
My kids are coming home soon.
561
00:36:05,990 --> 00:36:08,695
How can you threaten her like that?
562
00:36:10,884 --> 00:36:11,789
With an ahjumma like her,
563
00:36:11,890 --> 00:36:14,790
you would have been left standing
outside her house the whole day.
564
00:36:15,390 --> 00:36:17,451
Lee Sung Hee looked
like she knew something.
565
00:36:17,571 --> 00:36:19,297
Of course, that's why we went to see her.
566
00:36:19,417 --> 00:36:21,104
The game will be over after
we probe her for a few times.
567
00:36:21,205 --> 00:36:22,905
Prepare the examination questions.
568
00:36:23,024 --> 00:36:25,698
Just wait, Jung Hye Seok.
We're coming for you.
569
00:36:25,818 --> 00:36:28,210
You think we're cops?
570
00:36:29,562 --> 00:36:32,417
Aihh... what's with that grumbling sound?
571
00:36:32,847 --> 00:36:34,156
Let's go have dinner?
572
00:36:34,276 --> 00:36:35,652
Of course.
573
00:36:35,995 --> 00:36:37,601
Yah, thanks to you,
I get to have free dinner.
574
00:36:37,702 --> 00:36:39,602
I'm so thankful for
the noise you emitted.
575
00:36:42,328 --> 00:36:43,745
Ah, right.
576
00:36:49,315 --> 00:36:51,354
I'm in court. Keep it short.
577
00:36:51,474 --> 00:36:55,798
Alright. You have to win
the case, Lawyer Han.
578
00:37:00,832 --> 00:37:04,441
Ermm... Lawyer Lee...
579
00:37:04,561 --> 00:37:07,554
Do you like Lawyer Han that much?
580
00:37:07,854 --> 00:37:09,314
Why do you ask?
581
00:37:10,732 --> 00:37:13,995
Don't tell me you're feeling that
you stand a chance against Lawyer Han?
582
00:37:15,004 --> 00:37:17,086
It's obvious who'll win.
583
00:37:18,481 --> 00:37:21,559
Have you ever thought
584
00:37:22,560 --> 00:37:27,160
that she could have a man?
585
00:37:27,481 --> 00:37:28,619
Did you hear something?
586
00:37:28,739 --> 00:37:32,930
Ah... no. I'm just saying... she's so
beautiful, has a great body and all.
587
00:37:33,050 --> 00:37:36,858
To say that she has no man
would be strange right?
588
00:37:37,932 --> 00:37:40,615
Yea, that would be pretty strange.
589
00:37:40,735 --> 00:37:44,150
That's why nobody can tell.
590
00:37:44,651 --> 00:37:47,651
You better think about it.
591
00:37:48,294 --> 00:37:52,229
Even if she had a man,
would my heart change?
592
00:37:55,792 --> 00:37:58,454
So that's your theory
of how one's heart works huh?
593
00:37:58,574 --> 00:38:02,582
You don't seem like that kind of person.
But you're shallower than I thought.
594
00:38:21,438 --> 00:38:23,069
Look at this.
595
00:38:24,035 --> 00:38:27,255
Goodness, this is just too funny.
596
00:38:28,415 --> 00:38:32,085
Comedy dramas can't even compare to this.
597
00:38:37,089 --> 00:38:39,193
Why is your expression like that?
598
00:38:39,494 --> 00:38:41,791
Don't you think this is interesting?
599
00:38:42,134 --> 00:38:45,873
It's time for our old man to start
exercising more. Just look at his belly.
600
00:38:47,247 --> 00:38:50,124
The woman looks like a model to me.
601
00:38:50,244 --> 00:38:52,444
Amongst the list of ladies vying
for the old man's affection,
602
00:38:52,545 --> 00:38:53,645
she's considered a fine one.
603
00:38:54,733 --> 00:38:56,482
I asked him to improve his taste in women...
604
00:38:56,583 --> 00:38:58,383
it seems like he's started
to heed my advice.
605
00:38:59,155 --> 00:39:02,353
These are just media reports,
you don't have to worry.
606
00:39:02,473 --> 00:39:04,715
It's still better for us to confirm this.
607
00:39:04,835 --> 00:39:05,933
It could be due to work...
608
00:39:06,053 --> 00:39:07,671
I asked you to confirm the news,
and all you have to do is confirm it.
609
00:39:07,791 --> 00:39:09,775
Don't make me repeat my words.
610
00:39:21,065 --> 00:39:23,598
Come over here.
I have something to discuss with you.
611
00:39:24,735 --> 00:39:27,773
I heard that your mother fell ill.
How is she?
612
00:39:27,893 --> 00:39:29,512
The operation went on smoothly.
613
00:39:29,632 --> 00:39:31,208
She was discharged yesterday.
614
00:39:31,616 --> 00:39:32,518
Good.
615
00:39:34,858 --> 00:39:37,054
It looks like you've been very worried.
616
00:39:37,462 --> 00:39:39,351
To have committed such a mistake.
617
00:39:39,471 --> 00:39:42,700
Huh? What are you talking about...?
618
00:39:43,516 --> 00:39:47,833
Your dream is to become
a partner of Hae Yoon, right?
619
00:39:49,164 --> 00:39:50,688
Yes.
620
00:39:53,049 --> 00:39:55,220
You can't even block news like this.
621
00:39:55,340 --> 00:39:58,375
Do you still think you can be part of us?
622
00:39:58,495 --> 00:40:01,553
Do you think Hae Yoon's that easy?
623
00:40:02,270 --> 00:40:05,168
I'm sorry. I feel shameful
that I can't face you anymore.
624
00:40:05,288 --> 00:40:07,894
You don't have to feel sorry.
625
00:40:08,014 --> 00:40:11,200
We only focus on the outcome of things here.
626
00:40:12,381 --> 00:40:14,055
The first time may be a mistake.
627
00:40:14,175 --> 00:40:16,870
The second time shows
the extent of your capability.
628
00:40:17,343 --> 00:40:19,564
I still believe in you
right until this moment.
629
00:40:19,684 --> 00:40:21,904
I wish to see a clean and slick outcome.
630
00:40:22,524 --> 00:40:24,456
I will do my best.
631
00:40:26,079 --> 00:40:30,737
I left some beef ribs for
your mother at the reception.
632
00:40:33,356 --> 00:40:36,802
She needs to replenish
herself and get better quickly.
633
00:40:48,270 --> 00:40:50,417
[Lawyer Han Jung Won.]
634
00:40:51,106 --> 00:40:54,090
Oh, it's me. Where should we meet?
635
00:41:09,597 --> 00:41:11,765
I don't like places like this.
636
00:41:11,885 --> 00:41:13,847
Cut the crap and just go in.
637
00:41:13,967 --> 00:41:17,668
I don't want too.
Such expensive places make me feel small.
638
00:41:17,788 --> 00:41:19,815
I don't want to choke on my food.
639
00:41:19,935 --> 00:41:23,812
Who asked you to pay for it?
I said I'll pay for it.
640
00:41:23,932 --> 00:41:26,002
Isn't your money, money too?
641
00:41:26,122 --> 00:41:28,857
Ah... really... why do you have
to trouble yourself just for dinner?
642
00:41:28,977 --> 00:41:31,431
I have to eat my steak here today.
643
00:41:31,551 --> 00:41:34,007
You decide whether you
want to join me or not.
644
00:41:36,068 --> 00:41:37,506
Ah... really..
645
00:42:03,701 --> 00:42:04,731
Oh?
646
00:42:26,999 --> 00:42:28,737
Let's go somewhere else.
647
00:42:28,857 --> 00:42:31,592
Let's go to a better place.
I'll buy you a more delicious steak.
648
00:42:31,712 --> 00:42:34,901
Ahjumma you're not going to buy me steak,
you're going to buy me hamburger right?
649
00:42:35,021 --> 00:42:37,220
Stop harassing me. I'm going to hang up.
650
00:42:37,340 --> 00:42:38,851
Don't Lawyer Lee!
651
00:42:38,971 --> 00:42:39,924
What again?
652
00:42:40,044 --> 00:42:42,200
If you really insist on staying...
653
00:42:42,320 --> 00:42:43,353
I have something to tell you.
654
00:42:43,473 --> 00:42:45,822
What is it? Tell me quick.
655
00:42:48,376 --> 00:42:50,373
Don't be shocked ok?
656
00:42:51,189 --> 00:42:55,056
Lawyer Han is with a... guy...
657
00:42:55,176 --> 00:42:56,709
Oh? She's there.
658
00:42:56,829 --> 00:42:58,658
So Lawyer Han's here too.
Why didn't you tell me earlier?
659
00:42:58,778 --> 00:43:01,448
Thanks a lot. Ahjumma.
See you around. I'll hang up now. Bye.
660
00:43:17,576 --> 00:43:18,778
Lawyer Lee!
661
00:43:39,059 --> 00:43:41,570
Why are you two together?
662
00:43:44,039 --> 00:43:46,314
I asked why are you both together!
663
00:44:08,044 --> 00:44:10,147
Once is enough, isn't it?
664
00:44:12,144 --> 00:44:14,109
The pain that you've given her,
isn't once enough?
665
00:44:14,229 --> 00:44:18,145
Why Jung Won? Why is it Jung Won again?!
666
00:44:19,476 --> 00:44:22,073
She was the one who initiated it.
667
00:44:22,193 --> 00:44:22,975
What?
668
00:44:23,095 --> 00:44:24,606
Han Jung Won.
669
00:44:24,726 --> 00:44:27,251
She's a lot tougher than you think.
670
00:44:27,371 --> 00:44:31,609
I told her to leave because
I didn't want her to hurt her further.
671
00:44:32,897 --> 00:44:35,259
Can't you see that she's
still by my side until now?
672
00:44:36,182 --> 00:44:38,684
Have you looked clearly?
673
00:44:38,804 --> 00:44:40,487
Hyung, you only see the smiling side of her.
674
00:44:40,607 --> 00:44:42,629
When you broke up with her,
when you got married with Hyungsoo.
675
00:44:42,749 --> 00:44:45,145
She still pretended to
smile in front of everyone.
676
00:44:45,265 --> 00:44:47,249
She's all smiles in front of you.
677
00:44:47,369 --> 00:44:49,765
Do you think she has no other feelings?
678
00:44:51,063 --> 00:44:53,403
You don't know how much Jung Won...
679
00:44:54,390 --> 00:44:56,880
you don't know how much Jung Won...
680
00:44:57,000 --> 00:44:58,319
Let's go.
681
00:45:01,116 --> 00:45:04,658
I don't think we can dine
here anymore. Let's go.
682
00:45:14,751 --> 00:45:17,220
Why are you doing this?
683
00:45:18,508 --> 00:45:20,440
Why suffer like this?
684
00:45:24,058 --> 00:45:26,505
Didn't I tell you that I'm
fine even if I'm not your guy?
685
00:45:28,115 --> 00:45:31,777
Didn't I tell you that
I'm fine as long as it's not him?
686
00:46:13,569 --> 00:46:17,541
Lawyer Lee, that's the car passage way!
687
00:46:32,707 --> 00:46:36,110
Aishh... what am I doing right now?
688
00:46:36,230 --> 00:46:40,060
If a car hits me, it's all your fault.
689
00:46:40,789 --> 00:46:42,206
What is...?
690
00:46:53,982 --> 00:46:55,249
What is...?
691
00:47:03,051 --> 00:47:04,446
Lawyer Lee...
692
00:47:08,736 --> 00:47:10,110
That scared me...
693
00:47:23,676 --> 00:47:27,411
Did you utter those heartless
words for his sake?
694
00:47:57,286 --> 00:48:00,828
He should have told us earlier
that we'd be passing by the post office.
695
00:48:00,948 --> 00:48:03,705
I waited so long.
696
00:48:03,825 --> 00:48:05,661
It's not like the criminal will escape
697
00:48:05,762 --> 00:48:08,862
because you're late.
Don't make a fuss out of it.
698
00:48:08,981 --> 00:48:10,879
You sent something to your wife?
699
00:48:10,999 --> 00:48:14,026
Everything is about money.
So I remitted her some money.
700
00:48:14,146 --> 00:48:17,761
Sent my kids some of their favorite snacks.
701
00:48:17,881 --> 00:48:19,672
They love popcorn especially.
702
00:48:19,792 --> 00:48:21,971
But the last time I sent,
they perished amidst delivery.
703
00:48:22,072 --> 00:48:23,172
So I didn't send any this time.
704
00:48:23,536 --> 00:48:26,670
Just wait a little while more.
If we succeed this time.
705
00:48:26,790 --> 00:48:28,860
Once a month... no...
706
00:48:29,203 --> 00:48:32,144
You can fly over to Canada
whenever you feel like doing so.
707
00:48:33,604 --> 00:48:35,343
Kids, wait for me. I'll be going over soon.
708
00:48:35,463 --> 00:48:37,036
Honey, wait for me!
709
00:48:37,156 --> 00:48:41,931
I'll spend summer in Canada this time.
30 days and 30 nights...
710
00:48:42,446 --> 00:48:45,129
I'll prove to them that
I can have a break too.
711
00:48:45,249 --> 00:48:46,803
Wait for me, Han Jung Won.
712
00:48:46,923 --> 00:48:52,390
You can't vent out your frustration on my
precious waist anymore. I will take revenge!
713
00:48:53,756 --> 00:48:57,534
To those who infringed the author's
copyrights out there, here we go!
714
00:48:57,654 --> 00:48:59,702
Let's go.
715
00:49:02,877 --> 00:49:05,282
Are they the ones?
716
00:49:05,840 --> 00:49:09,360
Who infringed the author's copyrights?
717
00:49:10,822 --> 00:49:14,987
Yes. They're the administrators
of the blogs that you've listed for me.
718
00:49:15,107 --> 00:49:18,401
Hey kids, stop making so much noise.
719
00:49:18,521 --> 00:49:21,465
Ahjusshi, how much longer
do we have to stay here?
720
00:49:21,585 --> 00:49:23,483
Quickly let us go.
721
00:49:23,603 --> 00:49:25,721
Let us go.
722
00:49:28,898 --> 00:49:31,303
Is anyone of you able
to pay a settlement sum for this?
723
00:49:31,423 --> 00:49:33,772
What's a settlement sum?
724
00:49:33,892 --> 00:49:39,310
Ok, let me ask you.
Anyone with rich parents here?
725
00:49:39,430 --> 00:49:41,375
Don't be shy. Raise your hands.
726
00:49:41,495 --> 00:49:44,552
My mom sells rice cakes in the market.
727
00:49:44,672 --> 00:49:46,248
My father is a CEO.
728
00:49:46,368 --> 00:49:50,970
CEO! Good, that's great. You're doing well.
729
00:49:51,090 --> 00:49:52,444
Of which company?
730
00:49:52,564 --> 00:49:54,354
He's the CEO of a bakery.
731
00:49:54,474 --> 00:49:55,621
It's called Bread Shop.
732
00:49:56,716 --> 00:49:57,982
Bread Shop... no way...
733
00:49:58,102 --> 00:50:02,831
If you don't want to go to jail
for copyright infringement,
734
00:50:02,932 --> 00:50:04,632
you will have to settle this matter.
735
00:50:04,751 --> 00:50:06,691
have to settle this matter.
What's copyright infringement?
736
00:50:06,811 --> 00:50:08,314
It means you're using someone else's...
737
00:50:08,434 --> 00:50:10,331
- You're so cute!
- What did you just say?
738
00:50:10,452 --> 00:50:12,479
Ahjusshi, do you want to go out with me?
739
00:50:12,599 --> 00:50:14,003
You said I'm cute?
740
00:50:14,123 --> 00:50:16,579
No. I meant the one next to you.
741
00:50:23,503 --> 00:50:26,917
The boss isn't even in. Why is she in there?
742
00:50:29,101 --> 00:50:31,999
Where on earth did she
get that kind of dress?
743
00:50:32,300 --> 00:50:34,940
The only thing lacking is a bouquet
of fresh flowers on top of her head.
744
00:50:38,270 --> 00:50:40,331
What are you murmuring to yourself?
745
00:50:40,451 --> 00:50:42,371
Ahh... uhh...
746
00:50:43,058 --> 00:50:44,625
Who is she?
747
00:50:45,591 --> 00:50:48,425
She said she's close to Lawyer Yoon.
748
00:50:48,545 --> 00:50:51,108
I'm not sure about the concrete details.
749
00:50:51,228 --> 00:50:53,341
Why? Are you jealous?
750
00:50:53,644 --> 00:50:56,499
Because Lawyer Yoon has
a beautiful lady by his side?
751
00:50:56,619 --> 00:50:59,075
Sir, if you keep on teasing me like that.
752
00:50:59,195 --> 00:51:02,231
I'll start joking about your big head.
753
00:51:06,428 --> 00:51:09,691
Where are Lawyer Yoon and the Chief?
754
00:51:09,811 --> 00:51:13,062
Ahh... they got a call
from the police station.
755
00:51:13,182 --> 00:51:14,414
The police station?
756
00:51:17,169 --> 00:51:17,963
Ah, Sir.
757
00:51:20,840 --> 00:51:25,050
You guys are back. How was everything?
758
00:51:25,170 --> 00:51:28,227
Don't mention.
Goodness, it was such a huge...
759
00:51:28,828 --> 00:51:32,156
My goodness, I have never seen
such a great success as this before.
760
00:51:32,276 --> 00:51:34,711
All of them insisted on settling the matter.
761
00:51:34,831 --> 00:51:37,201
And kept coming over to me.
My arms are sore now.
762
00:51:37,321 --> 00:51:38,869
You have to be careful.
Your arm's going fall anytime.
763
00:51:38,989 --> 00:51:41,080
You guys are back?
764
00:51:58,288 --> 00:52:00,564
Was there that many?
765
00:52:00,684 --> 00:52:02,388
I never knew.
766
00:52:02,508 --> 00:52:07,476
But when I surfed the net,
there're indeed quite a lot of my articles.
767
00:52:09,640 --> 00:52:14,761
I copied their website addresses as well.
Please check if there are any missing ones.
768
00:52:15,083 --> 00:52:20,450
Do you want to confirm this with me?
Together?
769
00:52:20,901 --> 00:52:24,796
Wow... how did you become so pretty?
770
00:52:24,916 --> 00:52:29,455
Did you leave that huge
mole of yours at home?
771
00:52:29,905 --> 00:52:34,990
I never thought why I had
to live in a place full of mice.
772
00:52:38,081 --> 00:52:41,795
Now only do I feel like I'm living.
773
00:52:41,915 --> 00:52:43,143
Lawyer Yoon!
774
00:52:44,244 --> 00:52:48,744
Thanks to you, my life has
been resurrected.
775
00:52:49,821 --> 00:52:51,021
Yeah...
776
00:52:59,614 --> 00:53:03,420
Oh dear... the smell of alcohol
consumed for more than 6 hours.
777
00:53:03,540 --> 00:53:06,677
It seems like you've been together
the whole night, Mr. Alcohol.
778
00:53:12,797 --> 00:53:16,549
I will not explain anything to you.
779
00:53:17,384 --> 00:53:20,170
Do you think I'll listen?
780
00:53:39,889 --> 00:53:42,739
Grandpa, you can share
this room with Jae Dong.
781
00:53:42,859 --> 00:53:45,096
I'll sit for a while and leave later on.
782
00:53:45,216 --> 00:53:46,620
I've already reserved a room outside.
783
00:53:46,740 --> 00:53:48,399
Where is it?
784
00:53:48,519 --> 00:53:50,327
You're lying again.
785
00:53:50,447 --> 00:53:51,784
it's been quite some time.
786
00:53:51,904 --> 00:53:56,453
You can go look around Seoul.
And eat some good food.
787
00:53:56,573 --> 00:53:58,424
Grandpa.
788
00:53:58,544 --> 00:54:01,403
He's right. He hasn't seen
Seoul properly since he came here.
789
00:54:01,523 --> 00:54:03,362
Take this opportunity to
visit 63 Building with Grandpa.
790
00:54:03,482 --> 00:54:06,653
Nam San Tower...
and the children's theme park.
791
00:54:06,773 --> 00:54:08,903
Wow! Cool.
792
00:54:09,023 --> 00:54:11,479
Grandpa, please?
793
00:54:12,101 --> 00:54:15,079
I'm afraid it'd be inconvenient for you.
794
00:54:15,199 --> 00:54:18,251
It'd be more convenient with you around.
795
00:54:18,371 --> 00:54:21,316
I'd fight less with Jae Dong.
796
00:54:21,436 --> 00:54:23,373
Auntie, you're wrong this time.
797
00:54:23,493 --> 00:54:25,602
Jae Dong, go wash your hands
and drink your milk after that.
798
00:54:25,722 --> 00:54:28,430
Grandpa, you can go unpack your luggage.
799
00:54:36,225 --> 00:54:39,975
Hi, is Choi Soong Min's guardian around?
800
00:54:42,569 --> 00:54:43,577
Eh?
801
00:54:48,527 --> 00:54:50,005
Who is that?
802
00:54:51,066 --> 00:54:54,023
Madam, if you don't open the door today...
803
00:55:02,830 --> 00:55:05,530
You bought a house at Ga Pyoung right?
804
00:55:05,650 --> 00:55:08,235
I heard the houses there are really nice.
805
00:55:08,643 --> 00:55:10,421
But the timing is a bit strange.
806
00:55:10,541 --> 00:55:11,707
What do you mean?
807
00:55:11,827 --> 00:55:15,157
It was purchased right after Jung
Hye Seok's release. Immediately that is.
808
00:55:15,277 --> 00:55:16,659
With your financial condition back then,
809
00:55:16,760 --> 00:55:18,860
purchasing such a house
would have been difficult.
810
00:55:18,979 --> 00:55:21,859
And you bought it without
any loan or mortgage whatsoever.
811
00:55:23,386 --> 00:55:25,764
You also think it's strange right?
812
00:55:25,884 --> 00:55:28,379
I used cash to buy the house.
813
00:55:28,499 --> 00:55:31,024
Is there anything wrong with that?
814
00:55:31,144 --> 00:55:35,323
Madam, I won't make it difficult for you.
815
00:55:35,443 --> 00:55:38,065
So please just be frank with me.
816
00:55:38,185 --> 00:55:40,765
That day when Jung Hye Seok was on
the phone with Choi Soong Gi,
817
00:55:40,866 --> 00:55:41,966
you heard something, right?
818
00:55:42,085 --> 00:55:44,237
Haven't I told you before?
819
00:55:44,357 --> 00:55:48,021
She asked him to drive the
car to her house at 7.
820
00:55:48,141 --> 00:55:50,378
I'm not asking you about
the story you both made up.
821
00:55:50,498 --> 00:55:52,169
The made-up story can't
possibly have earned you a house
822
00:55:52,289 --> 00:55:54,527
and relieved yourself from the debts right?
823
00:55:54,647 --> 00:55:58,127
If you continue being like this,
I will have to reveal your betting...
824
00:55:59,327 --> 00:56:01,907
It wouldn't be good for your
civil servant husband
825
00:56:02,008 --> 00:56:03,308
to lose his job because of you right?
826
00:56:05,472 --> 00:56:08,665
It seems like you're not aware yet.
827
00:56:08,986 --> 00:56:12,694
My kids' father... he just resigned.
828
00:56:14,216 --> 00:56:19,123
Your threats won't work on me now.
Please leave after finishing your drink.
829
00:56:31,379 --> 00:56:35,836
You said before that Madam Jung
received a lot of calls that day, right?
830
00:56:35,956 --> 00:56:38,664
Besides Choi Soon, who else called?
831
00:56:38,784 --> 00:56:41,120
Just tell me this and I'll leave.
832
00:56:41,240 --> 00:56:43,885
I told you I'm not sure.
833
00:56:44,206 --> 00:56:46,168
Think again.
834
00:56:46,288 --> 00:56:48,525
You really don't remember?
835
00:56:50,325 --> 00:56:53,111
I don't. I don't remember.
836
00:56:53,582 --> 00:56:55,575
It's strange.
837
00:56:55,695 --> 00:56:57,391
Since there weren't any special calls.
838
00:56:57,511 --> 00:57:00,713
How could you have remembered
some and forgotten some?
839
00:57:00,833 --> 00:57:06,498
You could even remember her
asking someone to prepare the car at 7.
840
00:57:09,284 --> 00:57:12,327
That's because Jung Hye Seok
841
00:57:12,447 --> 00:57:14,581
pretended as if nothing's going on while
talking to Choi Soong Gi over the phone.
842
00:57:14,701 --> 00:57:17,208
That's why you said that, am I right?
843
00:57:17,641 --> 00:57:20,105
You could relieve your debts.
844
00:57:20,225 --> 00:57:22,848
And perhaps your husband
can be assured a job.
845
00:57:23,394 --> 00:57:24,358
Why?
846
00:57:24,744 --> 00:57:29,137
Did Madam Jung, whom you respect
the most, ask you to say that?
847
00:57:30,386 --> 00:57:32,722
Why aren't you saying anything, Ahjumma?
848
00:57:32,842 --> 00:57:34,801
Weren't you acting all
high and mighty just now?
849
00:57:37,479 --> 00:57:39,108
Wait a minute.
850
00:57:57,753 --> 00:58:01,053
What do I do now?
I think he knows everything.
851
00:58:05,428 --> 00:58:09,607
Lawyer Lee, if I become Madam's witness.
852
00:58:09,727 --> 00:58:14,509
You could transfer my
husband over there right?
853
00:58:17,166 --> 00:58:20,702
They don't stand a chance against us.
So just listen to whatever he has to say.
854
00:58:20,822 --> 00:58:23,509
Your husband's job transfer
has already been confirmed.
855
00:58:25,566 --> 00:58:26,702
Hello?
856
00:58:26,822 --> 00:58:28,690
Just wait.
857
00:58:30,126 --> 00:58:32,376
I'm asking you to wait, you bastard!
858
00:58:32,496 --> 00:58:36,704
You really didn't know that
Jung Hye Seok had paid them to do that?
859
00:58:37,026 --> 00:58:39,629
Seo In Young's murderer is Choi Soong Gi.
860
00:58:39,749 --> 00:58:42,608
That's the only truth I know of.
861
00:58:43,808 --> 00:58:45,586
Truth?
862
00:58:46,015 --> 00:58:48,715
Isn't your theory of
truth based on concocted lies?
863
00:58:48,835 --> 00:58:52,751
Twitch a little here and there,
it feels like we're seeing the truth.
864
00:58:52,871 --> 00:58:56,150
You're just like a ghost knowing
everything beforehand. Aren't you?
865
00:58:56,270 --> 00:58:59,546
You're still unable to
control your emotions?
866
00:59:00,039 --> 00:59:03,810
Lawyer Han said you're cute.
Just like a younger brother to her.
867
00:59:04,624 --> 00:59:07,087
Why are you bringing Lawyer Han into this?
868
00:59:07,207 --> 00:59:09,209
We're talking about business right now.
Business.
869
00:59:11,416 --> 00:59:13,644
Don't make yourself suffer
because of Lawyer Han.
870
00:59:14,180 --> 00:59:15,968
If you mention
871
00:59:16,869 --> 00:59:18,869
about Lawyer Han again,
872
00:59:19,469 --> 00:59:20,869
I'll not let you off.
873
00:59:22,982 --> 00:59:26,304
If I told you that I wanted
to be in good terms with you,
874
00:59:26,424 --> 00:59:28,361
you wouldn't believe me right?
875
00:59:32,470 --> 00:59:35,620
Hyung, you're no different
from Jung Hye Seok it seems.
876
00:59:37,377 --> 00:59:41,415
You can still live so comfortably
after killing an innocent person.
877
00:59:46,022 --> 00:59:47,672
Why are you so frightened?
878
00:59:47,773 --> 00:59:49,173
The Lee Young Woo who's not
afraid of anything in the world.
879
00:59:52,601 --> 00:59:54,336
Prepare yourself well.
880
00:59:56,278 --> 00:59:59,707
I will crush you with my feet.
881
01:00:13,196 --> 01:00:14,803
Lawyer Lee.
882
01:00:16,088 --> 01:00:18,900
The representative wants to see you.
883
01:00:22,435 --> 01:00:27,256
I heard you've been seeing
Young Woo in court a lot recently.
884
01:00:27,556 --> 01:00:30,085
Who do you think will win?
885
01:00:32,335 --> 01:00:34,243
What do you think then, father?
886
01:00:34,363 --> 01:00:37,222
I only stand by the strongest side.
887
01:00:37,342 --> 01:00:40,736
The strongest side is
where I'm standing right now.
888
01:00:41,975 --> 01:00:44,212
I have no mood to joke around with you.
889
01:00:44,332 --> 01:00:45,369
I'm leaving.
890
01:00:45,489 --> 01:00:48,091
You're still not capable
of beating your brother right now.
891
01:00:49,055 --> 01:00:52,055
His desire to win...
892
01:00:52,484 --> 01:00:55,291
...is stronger than yours.
893
01:00:55,774 --> 01:01:00,939
Father, you don't know me.
I am stronger than he is.
894
01:01:02,096 --> 01:01:03,574
Is that so?
895
01:01:04,881 --> 01:01:08,489
In that case, I'll pay more
attention to you then.
896
01:01:09,003 --> 01:01:11,382
It's interesting.
897
01:01:18,502 --> 01:01:21,116
You're still not capable
of beating your brother right now.
898
01:01:28,478 --> 01:01:29,764
Harder.
899
01:01:31,671 --> 01:01:32,828
Harder.
900
01:01:35,743 --> 01:01:39,648
Can't you two slap harder?!
901
01:01:40,034 --> 01:01:43,441
The kid was here just now.
Why is he gone now?
902
01:01:43,561 --> 01:01:46,955
You can't even look after a kid.
And now you've let him escape?
903
01:01:47,075 --> 01:01:49,365
What are you going to do?
904
01:01:49,485 --> 01:01:51,829
I said what are you going to do?
905
01:01:51,949 --> 01:01:54,079
- I'm sorry.
- I'm sorry.
906
01:01:54,199 --> 01:01:56,758
You're sorry?
907
01:01:57,058 --> 01:01:59,960
Do you think I'll let you
off just by you apologizing to me?
908
01:02:00,388 --> 01:02:03,860
Get out of here immediately.
Get out and find me the kid!
909
01:02:04,353 --> 01:02:06,367
You know me right?
910
01:02:06,903 --> 01:02:10,871
If you can't find the kid, not only you...
but your family will not be spared as well.
911
01:02:18,222 --> 01:02:23,515
I took you in and you dare to go against me?
912
01:02:25,883 --> 01:02:31,625
Where is he? Where is he?!
913
01:02:34,293 --> 01:02:36,886
Choi Soong Gi’s wife and kid have disappeared.
914
01:02:37,006 --> 01:02:39,415
They must have gone to some other place.
915
01:02:39,535 --> 01:02:41,377
Lawyer Lee, aren't you worried?
916
01:02:41,497 --> 01:02:43,820
Why should I worry about
other people's family?
917
01:02:43,940 --> 01:02:45,877
Let's meet Choi Soong Gi first.
918
01:02:45,997 --> 01:02:47,120
Alright.
919
01:02:58,869 --> 01:03:00,755
How should we inform Choi
Soong Gi about this?
920
01:03:00,875 --> 01:03:04,033
If he finds out, he'll be very worried.
921
01:03:04,153 --> 01:03:07,140
Lawyer Lee, are you ignoring me?
922
01:03:09,173 --> 01:03:12,473
What is it?
Isn't it obvious? I was talking to you.
923
01:03:12,944 --> 01:03:15,044
- Do you want to win?
- Huh?
924
01:03:15,164 --> 01:03:16,673
That evil lady.
925
01:03:16,793 --> 01:03:18,644
She must not escape punishment
and walk free. Right?
926
01:03:18,764 --> 01:03:20,233
Of course.
927
01:03:20,353 --> 01:03:24,219
Then, from now on... do not interfere
in whatever I'm going to do later.
928
01:03:24,776 --> 01:03:26,083
What are you planning to do?
929
01:03:26,203 --> 01:03:29,104
No matter what, do not interfere.
930
01:03:29,224 --> 01:03:31,961
But I need to know what
we're doing before...
931
01:03:32,081 --> 01:03:34,447
What are you doing?
932
01:03:34,768 --> 01:03:37,897
If I lose this case, I might die.
933
01:03:39,225 --> 01:03:41,389
I need to win this.
934
01:03:41,509 --> 01:03:44,882
So please, just this once.
935
01:03:50,519 --> 01:03:53,754
Soong Min is 4 years old right?
936
01:03:58,962 --> 01:04:00,547
Such weak shoulders.
937
01:04:00,667 --> 01:04:03,744
I don't think you can
even insert a needle into them.
938
01:04:05,737 --> 01:04:11,072
That's why sometimes they will
insert the needle onto his thighs.
939
01:04:12,461 --> 01:04:15,589
That's when he will feel the pain.
940
01:04:17,625 --> 01:04:20,090
I will ask you one last time.
941
01:04:21,440 --> 01:04:22,961
Seo In Young's murder.
942
01:04:24,338 --> 01:04:26,845
Jung Hye Seok has nothing to do with it.
943
01:04:27,188 --> 01:04:30,059
It was an act perpetrated by you yourself.
944
01:04:34,998 --> 01:04:37,055
Is that so?
945
01:04:38,448 --> 01:04:44,136
I'm sorry but I have to tell you something.
946
01:04:47,255 --> 01:04:52,269
Jung Hye Seok went to the
patient's ward and caused a ruckus.
947
01:04:57,515 --> 01:05:01,908
The toy that Soong Min was
playing with ended up like this.
948
01:05:04,745 --> 01:05:07,081
I'm sorry but...
949
01:05:07,381 --> 01:05:12,652
Something unfortunate happened to Soong Min.
950
01:05:16,110 --> 01:05:17,156
Lawyer Lee!
951
01:05:17,276 --> 01:05:19,513
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
952
01:05:19,633 --> 01:05:21,763
Main Translator: ripgal
Spot Translators: purpletiger86, ahsieee
953
01:05:21,883 --> 01:05:23,627
Timer: julier
Editor/QC: annchong
954
01:05:23,747 --> 01:05:25,586
Coordinators: mily2, ay_link
955
01:05:25,706 --> 01:05:27,435
I lied to Choi Soong Gi.
956
01:05:27,555 --> 01:05:29,856
It was the only way to
make him confess everything.
957
01:05:29,976 --> 01:05:31,913
The Madam of Jin Sung Group.
958
01:05:32,033 --> 01:05:33,456
You've never seen the real world.
959
01:05:33,576 --> 01:05:35,474
You definitely don't stand
a chance against me.
960
01:05:35,594 --> 01:05:36,798
Is that normal?
961
01:05:36,918 --> 01:05:39,413
The family at Tae Jo's
side has suddenly disappeared.
962
01:05:39,533 --> 01:05:40,690
Do you know anything about this?
963
01:05:40,810 --> 01:05:41,847
You're asking me for information?
964
01:05:41,967 --> 01:05:45,554
Your opponent is the smartest lawyer of
Hae Yoon, Lawyer Lee Young Woo.
965
01:05:45,674 --> 01:05:47,847
Have I not told you before?
It will be difficult for Tae Jo.
966
01:05:47,967 --> 01:05:49,430
Do you call yourself a lawyer?
967
01:05:49,550 --> 01:05:51,285
Are you speaking for
that guy in front of me?
968
01:05:51,405 --> 01:05:52,656
Break up with Lee Young Woo immediately.
Don't see him anymore.
969
01:05:52,776 --> 01:05:54,671
Do not talk to him.
And don't let him touch you.
970
01:05:54,791 --> 01:05:56,599
I will persist with this. I will do it.
971
01:05:56,719 --> 01:05:59,175
The world has always been unfair.
972
01:05:59,295 --> 01:06:01,961
But one has to pay for his crime,
that's real justice.
973
01:06:02,081 --> 01:06:03,953
I want to challenge him and hit him hard.
974
01:06:04,073 --> 01:06:06,645
I also have a strategy.
975
01:06:06,765 --> 01:06:09,912
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream
this episode using our English subtitles.
976
01:06:06,765 --> 01:06:09,912
This is a FREE fansub. NOT for SALE!!!
Get it for FREE @ withs2.com