1 00:00:00,000 --> 00:00:05,174 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 2 00:00:00,000 --> 00:00:05,174 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 3 00:00:05,294 --> 00:00:08,114 The victim, Seo In Young, was shot 3 times in her head when she was discovered. 4 00:00:08,234 --> 00:00:10,540 Madam Jung, do you really have nothing to do with this case? 5 00:00:10,660 --> 00:00:12,465 Regardless of what I say, you still won't believe me, will you? 6 00:00:12,585 --> 00:00:15,271 Madam is really evil, she can just hide behind the veil. 7 00:00:15,391 --> 00:00:17,478 Is the crime perpetrator worst? 8 00:00:17,598 --> 00:00:19,378 Or the person who paid him money and incited him to commit the act? 9 00:00:19,498 --> 00:00:21,287 She was found not guilty in the preliminary trial. 10 00:00:21,388 --> 00:00:23,388 Choi Soong Gi was sentenced to life imprisonment. 11 00:00:23,407 --> 00:00:25,256 We've to prove that he was being abetted to commit the act, 12 00:00:25,357 --> 00:00:26,057 then only can we get a reduced sentence. 13 00:00:26,176 --> 00:00:28,053 Were you really abetted to commit the act? 14 00:00:28,173 --> 00:00:30,736 He has been putting on an act from the beginning. 15 00:00:30,856 --> 00:00:31,724 Objection. 16 00:00:31,844 --> 00:00:32,962 I did it myself. 17 00:00:33,082 --> 00:00:34,830 Nobody forced me. 18 00:00:34,950 --> 00:00:36,953 Do you think everything will come to an end just by saying that? 19 00:00:37,073 --> 00:00:38,235 You will be sentenced to life imprisonment. 20 00:00:38,355 --> 00:00:41,455 Soong Min mom, please stand as witness in trial. Please. 21 00:00:41,575 --> 00:00:43,215 Don't ever come looking for me again. 22 00:00:43,335 --> 00:00:45,383 If Madam's lawyer finds out about this, I will be damned. 23 00:00:45,503 --> 00:00:47,969 I thought I asked you to drive that kid out of the hospital. 24 00:00:48,089 --> 00:00:49,450 So now you're ignoring my orders? 25 00:00:49,570 --> 00:00:51,639 Our strategy is to go by Madam Jung's way of doing things. 26 00:00:51,759 --> 00:00:55,718 But if you're still adamant, just continue to stay here then. 27 00:00:58,969 --> 00:01:01,223 Security, get them out of there. 28 00:01:01,343 --> 00:01:02,232 Your Honor. 29 00:01:02,352 --> 00:01:03,993 - Get them out of this court! - What wrong did I do? 30 00:01:04,113 --> 00:01:06,182 You will regret it. 31 00:01:06,302 --> 00:01:07,728 Your Honor! 32 00:01:13,379 --> 00:01:16,492 I was examining the witness. Why did you interrupt us? 33 00:01:16,612 --> 00:01:19,132 What were you thinking? 34 00:01:19,252 --> 00:01:21,225 Do you think I did that on purpose? 35 00:01:21,345 --> 00:01:25,003 When I saw her acting that way, I couldn't control myself. What can I do? 36 00:01:25,123 --> 00:01:26,656 You continue living with that attitude of yours, good for you. 37 00:01:26,776 --> 00:01:29,641 But look what you've done, you've just been chased out of court. 38 00:01:30,500 --> 00:01:31,767 Lawyer Kang. 39 00:01:32,733 --> 00:01:34,450 The judge is very furious. 40 00:01:34,570 --> 00:01:37,648 He has just ordered to have you placed under supervision. 41 00:01:37,768 --> 00:01:39,194 Supervision? 42 00:01:39,314 --> 00:01:41,428 On the condition that you don't cause any more trouble in court, 43 00:01:41,548 --> 00:01:44,553 you are allowed to continue examining the witness. 44 00:01:44,673 --> 00:01:45,948 Can you do it? 45 00:01:46,068 --> 00:01:47,022 Yes, I can. 46 00:01:47,142 --> 00:01:48,610 Lawyer Lee?! 47 00:01:49,717 --> 00:01:52,336 What are you doing? Let go of me! 48 00:01:52,456 --> 00:01:56,715 Lawyer Lee, quickly think of something. How can you let them take me away? 49 00:01:56,835 --> 00:02:00,601 Lawyer Lee, is this the way to care for a junior? 50 00:02:01,682 --> 00:02:03,421 Let go of me! 51 00:02:06,276 --> 00:02:08,389 I heard she treats her employees very well. 52 00:02:08,509 --> 00:02:14,004 I heard she even introduced to her former secretary a good matrimonial match. 53 00:02:18,421 --> 00:02:19,923 Lawyer Lee. 54 00:02:21,490 --> 00:02:24,195 Hyungsoo, it's me. I have something to ask you. 55 00:02:25,097 --> 00:02:29,475 Lawyer Lee, isn't he coming in? Is he giving up? 56 00:02:29,595 --> 00:02:32,374 Your Honor, I will continue with my examination. 57 00:02:34,843 --> 00:02:39,304 According to my knowledge, you're currently living a blissful wedded life right? 58 00:02:39,424 --> 00:02:44,070 And your match is the son of Jin Sung Food's Project Manager, Mr. Lee Sa Jin, right? 59 00:02:44,929 --> 00:02:46,174 Yes. 60 00:02:46,294 --> 00:02:48,027 Your husband's not a legitimate heir of his family... 61 00:02:48,147 --> 00:02:51,462 has a bad working record, and was nearly chased out of his family... 62 00:02:51,582 --> 00:02:52,857 But when you got married, 63 00:02:52,977 --> 00:02:57,301 you went through hardship because it wasn't a perfect match from the beginning right? 64 00:02:57,421 --> 00:02:58,779 Objection! 65 00:02:58,899 --> 00:03:00,815 The accused Choi Soong Gi's Defense Lawyer 66 00:03:00,816 --> 00:03:02,516 is probing the witness about her personal life... 67 00:03:02,635 --> 00:03:03,910 Your Honor. 68 00:03:04,030 --> 00:03:05,621 This is not just a simple matter of the witness' personal life. 69 00:03:05,741 --> 00:03:07,658 But it is also a matter of an extraordinary close relationship 70 00:03:07,759 --> 00:03:09,959 between Jung Hye Seok and the witness. 71 00:03:10,078 --> 00:03:12,212 Continue with your examination. 72 00:03:15,276 --> 00:03:17,528 When you are married, 73 00:03:17,629 --> 00:03:20,429 a person becomes a strong backbone and security to the whole marriage affair. 74 00:03:20,548 --> 00:03:24,908 That person, was none other than Jung Hye Seok who is sitting over there right? 75 00:03:25,028 --> 00:03:28,358 Your Honor, Choi Soong Gi's Defense Lawyer is trying to force... 76 00:03:28,478 --> 00:03:29,925 I have no further questions. 77 00:03:31,514 --> 00:03:34,476 Ah, one more thing. 78 00:03:36,843 --> 00:03:39,698 You said Choi Soong Gi had feelings for Seo In Young right? 79 00:03:39,818 --> 00:03:42,939 And that he sent flowers to her everyday, right? 80 00:03:43,059 --> 00:03:47,021 The flowers could have been sent upon an order given by a powerful person. 81 00:03:47,122 --> 00:03:48,722 Don't you think so? 82 00:03:49,945 --> 00:03:52,220 Just like an order given to trail a person. 83 00:03:54,324 --> 00:03:56,578 And an order given to kill a person. 84 00:04:00,467 --> 00:04:02,077 I have no further questions. 85 00:04:16,839 --> 00:04:20,339 Just one phone call would do, please? 86 00:04:21,412 --> 00:04:26,070 I don't care about the rest, but just let me make one phone call... 87 00:04:27,122 --> 00:04:28,762 Aishh... really... 88 00:04:29,406 --> 00:04:32,562 Defense counsel, you can start examining the witness. 89 00:04:56,026 --> 00:04:59,879 When you received these pictures in the express parcel, were they already like this? 90 00:04:59,999 --> 00:05:00,953 Yes. 91 00:05:01,073 --> 00:05:02,584 Ahh... 92 00:05:02,704 --> 00:05:06,942 My apologies. I've never seen something so dramatic. 93 00:05:08,209 --> 00:05:09,432 Witness... 94 00:05:09,929 --> 00:05:10,923 You're the brother 95 00:05:11,024 --> 00:05:14,524 of the victim Seo In Young whose head was shot 3 times, Mr. Seo Jin Chul. 96 00:05:14,643 --> 00:05:16,520 Is that right? 97 00:05:16,640 --> 00:05:17,679 Yes. 98 00:05:19,699 --> 00:05:21,756 What was Seo In Young's reaction 99 00:05:22,957 --> 00:05:25,757 when she saw the pictures? 100 00:05:25,876 --> 00:05:28,632 She was emotionally strained. 101 00:05:29,572 --> 00:05:31,654 She couldn't even cry. 102 00:05:32,857 --> 00:05:36,699 How did the person who sent you these pictures managed to get them? 103 00:05:37,021 --> 00:05:40,370 I also suspected something was wrong. So I asked my sister. 104 00:05:41,165 --> 00:05:44,149 I don't know. I never gave them to anyone. 105 00:05:44,269 --> 00:05:47,197 Where did you put them in the first place? 106 00:05:47,317 --> 00:05:49,408 What did she say? 107 00:05:49,528 --> 00:05:50,804 Inside the album. 108 00:05:50,924 --> 00:05:54,520 She said she put them inside the album, so I asked her to get it for me. 109 00:05:56,452 --> 00:06:00,080 Suddenly I heard her screaming... 110 00:06:00,200 --> 00:06:01,797 What happened? 111 00:06:04,069 --> 00:06:06,452 I immediately went inside to have a look. 112 00:06:06,774 --> 00:06:09,414 The rest of the pictures in the album were ruined the same way. 113 00:06:09,534 --> 00:06:12,360 There were dirty bloodstains covering her face. 114 00:06:13,733 --> 00:06:17,920 Somebody sneaked into your house and nobody knew? 115 00:06:18,606 --> 00:06:20,109 We didn't know. 116 00:06:20,229 --> 00:06:22,513 Because nothing else was touched. 117 00:06:22,633 --> 00:06:27,024 So you're saying that somebody had sneaked into your house, stole the pictures... 118 00:06:27,144 --> 00:06:30,630 and sent them back to you in such a way by post, is that right? 119 00:06:31,124 --> 00:06:32,176 Yes. 120 00:06:32,803 --> 00:06:35,142 Your money and important belongings remained untouched. 121 00:06:35,262 --> 00:06:38,147 It seemed like they were targeting Seo In Young and had intended to threaten her? 122 00:06:38,491 --> 00:06:39,758 Yes. 123 00:06:41,024 --> 00:06:43,665 You don't know who sent the pictures right? 124 00:06:44,354 --> 00:06:49,785 Although I failed to find out from the deliveryman, I did suspect someone. 125 00:06:49,905 --> 00:06:51,524 Who was that? 126 00:06:58,236 --> 00:06:59,266 Witness... 127 00:07:01,678 --> 00:07:04,662 That woman over there, Jung Hye Seok! 128 00:07:13,585 --> 00:07:15,345 Why do you say it's her? 129 00:07:15,465 --> 00:07:17,062 Because the day after we received the pictures, 130 00:07:17,182 --> 00:07:18,865 I heard that woman saying, 131 00:07:18,985 --> 00:07:20,282 "I sent those pictures". 132 00:07:20,402 --> 00:07:23,701 "I can come up with something worst". 133 00:07:23,821 --> 00:07:25,492 Where did you hear this? 134 00:07:25,612 --> 00:07:27,725 In front of my house. 135 00:07:28,411 --> 00:07:30,601 She was following In Young once again. 136 00:07:30,721 --> 00:07:32,616 I didn't think of anything strange 137 00:07:32,717 --> 00:07:35,217 because she has been following In Young for more than 6 months. 138 00:07:35,336 --> 00:07:39,051 It happened a long time ago, why have you never lodged a police report? 139 00:07:39,171 --> 00:07:41,370 I've reported the incident a hundred times, a thousand times... 140 00:07:41,490 --> 00:07:46,672 No matter how I pleaded, they just told me they couldn't do anything. 141 00:07:50,165 --> 00:07:54,480 Something else happened the day Seo In Young was killed? 142 00:07:54,600 --> 00:07:55,875 Yes. 143 00:07:56,454 --> 00:07:59,044 Our 3-year old kid went missing suddenly. 144 00:07:59,164 --> 00:08:00,868 Child, let's go. 145 00:08:02,092 --> 00:08:03,466 Dong Jun! 146 00:08:03,586 --> 00:08:08,814 We left our kid unnoticed for a while, and suddenly he disappeared. 147 00:08:09,200 --> 00:08:11,175 You must have been shocked. 148 00:08:11,295 --> 00:08:14,410 My wife, In Young and myself went crazy looking for our child. 149 00:08:14,754 --> 00:08:18,446 Dong Jun! Dong Jun! 150 00:08:19,949 --> 00:08:22,797 Not long after that, In Young called me. 151 00:08:23,097 --> 00:08:23,999 In Young. 152 00:08:24,119 --> 00:08:25,759 I know where Dong Jun is, Oppa. 153 00:08:25,879 --> 00:08:28,099 I will bring him home safely. Don't worry. 154 00:08:28,219 --> 00:08:31,718 She said she knew where our child was and said, "I will bring him back, don't worry". 155 00:08:31,838 --> 00:08:32,837 In Young. 156 00:08:32,957 --> 00:08:34,082 In Young. 157 00:08:35,183 --> 00:08:38,145 Then, she hung up the phone. 158 00:08:38,265 --> 00:08:41,153 What happened after that? 159 00:08:41,273 --> 00:08:46,682 My wife and I went home. And we found our child in front of our house. 160 00:08:46,802 --> 00:08:49,644 My sister's cell phone was off by then. 161 00:08:50,245 --> 00:08:55,075 She didn't come back that night... no... she never came back. 162 00:08:56,563 --> 00:08:59,203 It was then she was discovered in the woods right? 163 00:09:01,062 --> 00:09:03,797 They used a child to lure In Young to them. 164 00:09:03,917 --> 00:09:06,028 No matter how she wanted to refrain from meeting that person, 165 00:09:06,129 --> 00:09:07,729 or avoid going to that place... 166 00:09:07,848 --> 00:09:09,894 She had to give in. 167 00:09:10,014 --> 00:09:12,912 She had a special affection for her nephew. 168 00:09:13,032 --> 00:09:16,690 Maybe because I was the only person she had after our parents died, 169 00:09:16,810 --> 00:09:19,702 she gave nothing but love and affection to our son. 170 00:09:20,048 --> 00:09:25,651 She'd play with him in her room everyday after fetching him home from school. 171 00:09:40,290 --> 00:09:41,900 Defense Counsel, you may start questioning the witness. 172 00:09:43,386 --> 00:09:45,254 Let's start from the pictures. 173 00:09:45,374 --> 00:09:48,216 You mentioned earlier that you had lodged a police report? 174 00:09:48,336 --> 00:09:49,161 Yes. 175 00:09:49,281 --> 00:09:51,050 What did they say? 176 00:09:51,170 --> 00:09:52,445 There were no fingerprints. 177 00:09:52,565 --> 00:09:55,953 And the parcel delivery company couldn't confirm delivery. 178 00:09:56,073 --> 00:09:57,520 So they said they couldn't do anything. 179 00:09:57,640 --> 00:10:01,075 In other words, there isn't any admissible evidence then. 180 00:10:01,195 --> 00:10:04,778 Next, about your child's sudden disappearance. 181 00:10:04,898 --> 00:10:08,986 Were they any witnesses around when you discovered that you had lost your child? 182 00:10:09,106 --> 00:10:10,338 No. 183 00:10:10,458 --> 00:10:13,144 When your child was returned safely, 184 00:10:13,264 --> 00:10:15,957 did any of your neighbors see anything? 185 00:10:16,077 --> 00:10:18,533 Isn't it possible that nobody saw? 186 00:10:18,653 --> 00:10:21,440 Witness, please answer the question properly. 187 00:10:21,560 --> 00:10:24,617 Not a single person witnessed anything, okay? 188 00:10:25,541 --> 00:10:27,451 Thank you for your answer. 189 00:10:27,571 --> 00:10:29,562 After sorting out the witness's answers, we can deduce 190 00:10:29,682 --> 00:10:32,490 that there isn't any admissible evidence to support his statement. 191 00:10:32,610 --> 00:10:36,010 When the child disappeared... and when the child was returned safely. 192 00:10:36,130 --> 00:10:38,923 There wasn't a single witness, except for Seo Jin Chul and his family. 193 00:10:39,043 --> 00:10:42,165 Nobody saw anything, right? 194 00:10:43,861 --> 00:10:45,814 I never expected you to twist my words this way. 195 00:10:45,934 --> 00:10:50,531 Witness, you were once employed as a deputy manager at Jin Sung Group, right? 196 00:10:54,245 --> 00:10:56,971 Witness, answer the question. 197 00:10:57,091 --> 00:11:02,013 You're right. I worked my butt off in that damned company for 5 years. 198 00:11:02,133 --> 00:11:04,310 You were dismissed a month before Seo In Young's murder. 199 00:11:04,430 --> 00:11:06,607 What was the reason? 200 00:11:06,727 --> 00:11:10,316 Why? Did they accuse me of embezzling money? 201 00:11:10,436 --> 00:11:13,515 Money embezzlement, so that was the reason. 202 00:11:13,635 --> 00:11:15,747 I enquired at the police station. 203 00:11:15,867 --> 00:11:21,638 I discovered more than 50 lodged reports in relation to the victim Seo In Young. 204 00:11:21,758 --> 00:11:24,300 But the strange thing is that amongst those reports, 205 00:11:24,420 --> 00:11:27,971 more than half were lodged after you were dismissed by the company. 206 00:11:28,321 --> 00:11:34,126 Do you think you can be reinstated just by gripping onto Jung Hye Seok? 207 00:11:34,246 --> 00:11:36,199 Who was the one who dismissed me? Would I ever dream of doing that? 208 00:11:36,319 --> 00:11:38,732 Then what else, other than reinstatement, were you hoping for? 209 00:11:38,852 --> 00:11:39,870 Objection. 210 00:11:39,990 --> 00:11:42,289 Jung Hye Seok's Defense Counsel is intimidating the witness. 211 00:11:42,409 --> 00:11:45,037 Just because she had power, she can dismiss me just like that? 212 00:11:45,157 --> 00:11:48,279 She even ordered to have my sister killed, would I harbor any expectations from her? 213 00:11:48,399 --> 00:11:51,297 Even though you're Jung Hye Seok's Defense Counsel, don't you have any common sense? 214 00:11:51,417 --> 00:11:55,654 So, you know very well that your sister's murderer is Choi Soong Gi... 215 00:11:55,774 --> 00:11:59,826 But why are you so insistent on pursuing this against the innocent Jung Hye Seok? 216 00:11:59,946 --> 00:12:02,745 I know life is difficult. 217 00:12:02,865 --> 00:12:04,810 But aren't you just trying to benefit from this whole thing 218 00:12:04,911 --> 00:12:06,911 by using your sister's death as an excuse? 219 00:12:07,030 --> 00:12:10,087 What? Using my sister's death as an excuse? 220 00:12:10,207 --> 00:12:13,382 How can you say that? Are you human? Are you human?! 221 00:12:13,502 --> 00:12:15,762 From your point of view, 222 00:12:15,863 --> 00:12:18,363 you felt guilty because you failed to carry out your responsibilities as a brother. 223 00:12:18,482 --> 00:12:21,469 So you used her death as an excuse to declare yourself as a good brother. 224 00:12:21,589 --> 00:12:23,315 Wasn't that your intention? 225 00:12:23,435 --> 00:12:25,590 Your Honor, are you going to ignore all of that? 226 00:12:25,710 --> 00:12:28,729 You're right! I did it all for money. 227 00:12:28,849 --> 00:12:31,219 I felt sorry toward my sister, that's why I did that. 228 00:12:31,339 --> 00:12:35,040 How much can you give me? 10 Billion? 100 Billion? 229 00:12:35,160 --> 00:12:37,766 How much can you pay for the price of my sister's death? 230 00:12:37,886 --> 00:12:39,869 Give it to me! Give it to me! 231 00:12:44,442 --> 00:12:46,696 My questions end here. 232 00:13:04,139 --> 00:13:06,651 Thank you Lawyer Lee. 233 00:13:07,145 --> 00:13:12,372 Because of you, I got to vent out whatever I'd wanted to say. 234 00:13:13,317 --> 00:13:14,970 You have now been labeled as a despicable brother 235 00:13:15,090 --> 00:13:16,988 trying to make a living by using his sister's death as an excuse. 236 00:13:17,108 --> 00:13:19,757 What is there to thank? And what, because of me? 237 00:13:21,635 --> 00:13:24,555 Don't do that, it would be better if you got angry. 238 00:13:24,675 --> 00:13:27,324 Aishhh... what do you want me to do? 239 00:13:27,903 --> 00:13:28,848 I... 240 00:13:33,973 --> 00:13:37,450 I never got to say the words that I'd wanted to say the most. 241 00:13:38,610 --> 00:13:40,005 Oppa 242 00:13:42,690 --> 00:13:45,072 wronged you. 243 00:13:45,609 --> 00:13:50,117 It's my fault for being so useless. I couldn't even protect you. 244 00:14:26,588 --> 00:14:28,971 Ahh... why the heck is it ringing? 245 00:14:42,616 --> 00:14:44,463 This is Kang Eun Ho's cell phone. 246 00:14:44,583 --> 00:14:48,041 There is a reason why people don't pick up their calls. 247 00:14:51,755 --> 00:14:55,018 What did you say? Who? 248 00:14:56,076 --> 00:14:58,008 You're not crying, are you? 249 00:15:02,065 --> 00:15:03,890 Are you crazy? Me crying? 250 00:15:04,255 --> 00:15:07,548 You never blinked an eye when they dragged me away. What are you doing here? 251 00:15:08,964 --> 00:15:11,798 Hello, your mother says she doesn't want to speak to you. Bye. 252 00:15:11,918 --> 00:15:13,923 Hei... No, no! 253 00:15:15,405 --> 00:15:16,650 Hello? 254 00:15:16,770 --> 00:15:19,071 Yes, my son Jae Dong? 255 00:15:19,500 --> 00:15:22,935 No, how can mommy forget about you? 256 00:15:23,055 --> 00:15:26,863 I had something to do. Don't cry... don't cry. 257 00:15:26,983 --> 00:15:30,313 No. Mommy will go home right away. 258 00:15:30,433 --> 00:15:32,451 Oh? Jae Dong! Jae Dong?! 259 00:15:37,361 --> 00:15:40,174 I really wasn't lying to you. 260 00:15:55,688 --> 00:15:58,803 On my way here, I heard that the judge gave an order to release you. 261 00:15:58,923 --> 00:16:01,143 So I asked him to extend your supervision time. 262 00:16:01,263 --> 00:16:03,805 Take this opportunity to get rid of your bad habits. 263 00:16:03,925 --> 00:16:05,458 What did you say? 264 00:16:05,578 --> 00:16:08,893 Alright, you can release this ahjumma now. 265 00:16:20,586 --> 00:16:22,110 What are these? 266 00:16:22,230 --> 00:16:25,373 All the illegal copies made. 267 00:16:25,493 --> 00:16:27,648 The list of bloggers who infringed the author's copyright. 268 00:16:27,768 --> 00:16:29,129 Please help us investigate. 269 00:16:29,249 --> 00:16:30,962 Be quick on it, ok? 270 00:17:56,252 --> 00:17:58,706 Congratulations. 271 00:17:58,807 --> 00:18:02,607 I will only sing for you tonight. 272 00:18:04,088 --> 00:18:07,372 That's not what I want from you. 273 00:18:08,875 --> 00:18:12,761 Ahh, you greedy fella. I knew you would say this. 274 00:18:12,881 --> 00:18:15,358 Well then... 275 00:18:18,138 --> 00:18:19,404 STOP. 276 00:18:25,050 --> 00:18:26,940 Not this too. 277 00:18:28,163 --> 00:18:29,988 You're a bad guy. 278 00:18:30,108 --> 00:18:33,788 Don't make me excited. Tell me what you want quick. 279 00:18:34,711 --> 00:18:40,231 Okay, listen to what I'm going to say right now and repeat them over and over again. 280 00:18:41,476 --> 00:18:42,678 I... 281 00:18:42,798 --> 00:18:43,837 I... 282 00:18:44,653 --> 00:18:45,984 am stupid. 283 00:18:46,104 --> 00:18:47,494 am stupid. 284 00:18:47,859 --> 00:18:49,382 - I... - I... 285 00:18:49,503 --> 00:18:50,800 am a stone head. 286 00:18:50,920 --> 00:18:52,024 am a stone head. 287 00:18:52,144 --> 00:18:54,085 Come right now, repeat the words. 288 00:18:54,205 --> 00:18:56,247 I... am stupid. 289 00:18:56,367 --> 00:18:58,286 I... am a stone head... 290 00:19:05,702 --> 00:19:08,278 Why are you calling out like a crazy lamb? 291 00:19:08,398 --> 00:19:10,124 The weather's so hot today. 292 00:19:10,244 --> 00:19:13,731 Chief, to those who're infringing copyrights out there... 293 00:19:13,851 --> 00:19:16,644 Let us get them... all of them! 294 00:19:16,764 --> 00:19:19,265 Now we're smelling money. We're smelling money. 295 00:19:24,417 --> 00:19:26,199 Han Jung Won... 296 00:19:26,695 --> 00:19:27,854 Lawyer... 297 00:19:27,974 --> 00:19:29,829 How do you do? 298 00:19:29,949 --> 00:19:33,200 You came at the right time, help me get that. 299 00:19:33,320 --> 00:19:36,727 You can't just order me around like that. 300 00:19:36,847 --> 00:19:39,475 I'm very expensive. 301 00:19:40,549 --> 00:19:42,888 How expensive? 302 00:19:43,008 --> 00:19:47,205 The property dispute case the other day, how much did I get? Hmmm... 303 00:19:47,742 --> 00:19:50,854 Ah... yes, 1 Billion... 1 Billion. 304 00:19:51,155 --> 00:19:53,774 Aihhh... that's why I say, rich people are always so stingy. 305 00:19:53,894 --> 00:19:58,731 I managed to get them about 20 Billion, and all they gave me was a mere 1 Billion? 306 00:19:59,611 --> 00:20:02,209 It looks like you've got your hands on a big case. 307 00:20:02,329 --> 00:20:04,677 What is it? That you even want me to know? 308 00:20:06,600 --> 00:20:09,712 If I tell you, what would you do for me? 309 00:20:16,525 --> 00:20:18,908 What do you want then? 310 00:20:20,368 --> 00:20:23,459 Since you're being open about it... then... 311 00:20:23,579 --> 00:20:25,262 It's difficult right? 312 00:20:25,382 --> 00:20:27,516 What about this then? 313 00:20:31,428 --> 00:20:33,231 10 Million? 314 00:20:33,351 --> 00:20:38,286 Your IQ isn't even high to start with, and now you're starting to pretend huh? 315 00:20:39,058 --> 00:20:41,847 Go through all the pages and look it up for me. 316 00:20:59,249 --> 00:21:01,245 I told you that we're going to lose if we continue with this. 317 00:21:01,365 --> 00:21:04,100 And you can still gobble up 7 kimbabs? 318 00:21:04,220 --> 00:21:07,121 Who said we're going to lose? We'll find a way. 319 00:21:07,507 --> 00:21:10,407 Hmm... when Seo In Young was murdered, 320 00:21:10,708 --> 00:21:13,908 Jung Hye Seok was playing golf in the wee hours of the morning. 321 00:21:14,027 --> 00:21:16,410 Do people play golf so early in the morning? 322 00:21:16,530 --> 00:21:18,470 You're such a country bumpkin. 323 00:21:19,565 --> 00:21:23,497 Hmmm... there are records of Choi Soong Gi 324 00:21:23,598 --> 00:21:26,998 and Jung Hye Seok's phone conversations at that time. 325 00:21:27,340 --> 00:21:30,110 What did they talk about? 326 00:21:30,230 --> 00:21:32,621 Didn't you say you're hungry? 327 00:21:35,296 --> 00:21:39,138 So did you make a fuss because of that? 328 00:21:39,258 --> 00:21:41,264 I wasn't making a fuss, okay? 329 00:21:41,384 --> 00:21:43,442 Next time please tell me beforehand. 330 00:21:43,562 --> 00:21:45,718 Then only can we prevent unwanted incidents from happening. 331 00:21:55,988 --> 00:21:57,148 Thank... 332 00:21:57,856 --> 00:21:59,831 Aish... that rude fella... 333 00:22:04,540 --> 00:22:06,515 Lawyer Kang. 334 00:22:08,275 --> 00:22:09,628 Grandpa! 335 00:22:39,258 --> 00:22:43,937 It's my first time hearing of a lawyer being given a supervision order. 336 00:22:44,057 --> 00:22:46,771 Well there's a first time to everything. 337 00:22:46,891 --> 00:22:50,197 You're right. There is always a first time. 338 00:22:50,317 --> 00:22:52,731 And you always have first times in everything. 339 00:22:59,228 --> 00:23:02,233 What's wrong with this? 340 00:23:02,353 --> 00:23:04,576 - Let me have that if you can't finish it. - No way. 341 00:23:04,696 --> 00:23:06,787 It's still mine even if it's not finished. 342 00:23:06,907 --> 00:23:09,117 Your stubbornness has never changed. 343 00:23:09,237 --> 00:23:11,951 Grandpa you're the one who's always being stubborn. 344 00:23:12,071 --> 00:23:13,635 I wanted to take the crooked way of life, 345 00:23:13,736 --> 00:23:15,236 but you kept turning me until I took the straight way. 346 00:23:15,944 --> 00:23:18,541 What about that? Really... 347 00:23:20,847 --> 00:23:25,141 Except for one thing. If I had listened to you on that, it would have been better. 348 00:23:27,073 --> 00:23:29,540 When you objected to me getting married back then. 349 00:23:29,660 --> 00:23:32,030 Don't talk nonsense. 350 00:23:32,150 --> 00:23:36,538 When I insisted on marrying a sick man. 351 00:23:36,658 --> 00:23:40,335 When I assured you that he wouldn't die because I was by his side. 352 00:23:40,455 --> 00:23:42,739 Why didn't you hit me back then? 353 00:23:43,534 --> 00:23:47,934 When I insisted on having a baby. 354 00:23:48,686 --> 00:23:51,246 Even though I knew it was a hereditary disease, 355 00:23:51,347 --> 00:23:54,647 I still insisted that my firstborn would be fine. 356 00:23:55,484 --> 00:23:58,618 Why didn't you slap some sense into me? 357 00:24:01,588 --> 00:24:03,863 Stop your nonsense there, let me have that. 358 00:24:03,983 --> 00:24:09,123 If it wasn't for my selfishness, he wouldn't have to suffer so much pain right now. 359 00:24:13,193 --> 00:24:17,701 I just wanted to see his face. 360 00:24:17,821 --> 00:24:21,973 Touch his fingers... that's why I gave birth to him. 361 00:24:24,543 --> 00:24:27,549 I was too selfish, Grandpa. 362 00:24:30,340 --> 00:24:34,494 Be it a stillborn, or one surviving having to suffer pain. 363 00:24:34,614 --> 00:24:36,576 You did nothing wrong. 364 00:24:37,242 --> 00:24:39,109 It’s heaven's fault. 365 00:24:39,713 --> 00:24:41,839 Don't be like that anymore. 366 00:24:43,255 --> 00:24:46,239 It's not my fault right? 367 00:24:46,604 --> 00:24:49,023 I gave birth to him. He should be grateful. 368 00:24:49,143 --> 00:24:51,706 It's not my fault right? 369 00:24:54,669 --> 00:24:57,867 I suddenly want to drink soju right now. 370 00:25:06,669 --> 00:25:10,818 Has your drinking improved? 371 00:25:41,867 --> 00:25:44,851 We haven't exercised like this in a very long time. 372 00:25:45,387 --> 00:25:47,491 You're the one who's been avoiding me. 373 00:25:47,964 --> 00:25:50,411 I'm sorry. I didn't mean to. 374 00:25:50,531 --> 00:25:52,131 How was the trial today? 375 00:25:53,784 --> 00:25:57,476 Lawyer Kang was placed under supervision. 376 00:25:57,596 --> 00:25:59,518 Supervision? 377 00:26:03,046 --> 00:26:05,418 I spent so much effort 378 00:26:05,519 --> 00:26:07,319 trying to persuade the brother to stand in trial, but nothing's working. 379 00:26:08,198 --> 00:26:11,611 Choi Soong Gi's words won't say anything more to help. 380 00:26:13,706 --> 00:26:15,617 What more can I do to win this case? 381 00:26:15,737 --> 00:26:18,300 I'm going crazy thinking about winning. 382 00:26:18,420 --> 00:26:21,750 Why do you want to win this? Isn't your brother the opposing counsel? 383 00:26:22,652 --> 00:26:25,185 You really don't know why? 384 00:26:26,253 --> 00:26:29,773 Then you better flex your ability to the maximum. 385 00:26:31,684 --> 00:26:33,788 The Ahjummas. 386 00:26:35,057 --> 00:26:37,805 You know I'm quite familiar with the upper class, right? 387 00:26:37,925 --> 00:26:40,789 Jung Hye Seok included. She's a member of an exclusive group called the Sun Woo Society. 388 00:26:43,480 --> 00:26:47,065 Let's go, ladies. I will take good care of all of you. 389 00:26:51,681 --> 00:26:55,831 It seems like all of the wealthy ladies have gathered here. 390 00:26:56,153 --> 00:26:58,601 Such an amazing group huh? The Sun Woo Society? 391 00:26:58,721 --> 00:27:01,434 Since you know about us, I'm sure you're here for a reason. 392 00:27:01,554 --> 00:27:02,765 Are you a reporter? 393 00:27:02,885 --> 00:27:03,981 No, I’m not. 394 00:27:04,101 --> 00:27:07,781 Then are you a model? A professional golfer? 395 00:27:07,901 --> 00:27:11,924 I'm a lawyer. One who can solve all troublesome matters. 396 00:27:12,044 --> 00:27:15,138 I'm also very willing to have personal meetings with my clients. 397 00:27:15,258 --> 00:27:19,200 Personal meetings... the way I see it has some explicit meaning huh? 398 00:27:20,746 --> 00:27:25,554 You visit the welfare facility once a month. 399 00:27:25,674 --> 00:27:29,942 Donate regularly to a charitable society that helps African children. 400 00:27:30,062 --> 00:27:32,304 Enough of that. You're making us embarrassed here. 401 00:27:32,424 --> 00:27:34,772 No, I really respect all of you. 402 00:27:34,892 --> 00:27:37,750 The higher your position is in society, the more less fortunate you help. 402 00:27:37,778 --> 00:27:39,750 It’s really amazing leadership. 403 00:27:39,870 --> 00:27:42,820 We're all pretty much like that. 404 00:27:45,438 --> 00:27:47,616 I even heard that all of you are 405 00:27:47,717 --> 00:27:50,317 concerned with competition bets more than anybody else. 406 00:27:54,073 --> 00:27:59,053 Placing bets amounting to a few billion bucks by playing golf. 407 00:28:02,042 --> 00:28:04,363 If you bring that up without proof, 408 00:28:04,483 --> 00:28:06,338 your reputation will probably be ruined. 409 00:28:06,458 --> 00:28:08,592 Ah, you don't know right? 410 00:28:08,712 --> 00:28:10,969 I've so many suits and claims against me because of that. 411 00:28:11,089 --> 00:28:12,858 So I'm not afraid at all. 412 00:28:12,978 --> 00:28:15,584 And, if you really want to know if there is proof or not, 413 00:28:15,704 --> 00:28:18,482 you can read tomorrow's newspaper. 414 00:28:18,602 --> 00:28:21,645 What actually do you want from us? 415 00:28:21,946 --> 00:28:25,638 Jung Hye Seok was one of yours right? An extraordinary member. 416 00:28:25,758 --> 00:28:28,987 The one who started golf betting in the name of charity? 417 00:28:29,107 --> 00:28:31,068 You said you're a lawyer, you're lying right? 418 00:28:31,169 --> 00:28:33,169 Could it be that you're from a small time news agency? 419 00:28:33,288 --> 00:28:34,950 What kind of news do you want to dig from us? 420 00:28:35,070 --> 00:28:38,857 Do you want to involve Madam Jung with her husband's mistresses? 421 00:28:38,977 --> 00:28:40,274 What nonsense are you talking about? 422 00:28:40,394 --> 00:28:44,403 If Madam Jung's sentenced to life imprisonment this time, 423 00:28:44,523 --> 00:28:47,537 the happiest person would be that lady in Hong Kong, right? 424 00:28:50,107 --> 00:28:52,361 I heard that you always place your bets early in the morning? 425 00:28:52,481 --> 00:28:54,594 Do you think we're willing to come out so early in the morning? 426 00:28:54,714 --> 00:28:56,043 If not for Madam Jung... 427 00:28:56,163 --> 00:28:57,804 I'll tell you formally. 428 00:28:57,924 --> 00:29:01,067 We have never been involved in any golf betting business whatsoever. 429 00:29:01,187 --> 00:29:05,729 Even if we provide you with any news relating to that, it's none of our business. 430 00:29:06,437 --> 00:29:09,336 You get what I mean? 431 00:29:09,851 --> 00:29:12,577 You're really quick to decide huh? 432 00:29:12,697 --> 00:29:15,776 They say that older women tend to be more slick and sly. Now I see that. 433 00:29:15,896 --> 00:29:18,247 Who's the closest to Jung Hye Seok? 434 00:29:20,538 --> 00:29:23,740 Aishh... what I heard was that you're going to help me out. 435 00:29:23,860 --> 00:29:25,844 Unless I heard it wrongly. 436 00:29:25,964 --> 00:29:28,613 There was a lady. But she's not part of us anymore. 437 00:29:28,733 --> 00:29:32,391 How can they be considered as being close? She's no more than a slave. 438 00:29:33,146 --> 00:29:34,413 Who's that? 439 00:29:34,799 --> 00:29:36,431 Lee Sung Hee. 440 00:29:36,882 --> 00:29:39,028 She's the wife of a fourth grade civil servant. 441 00:29:39,148 --> 00:29:42,356 She placed a few bets with Jung Hye Seok and her gang and now owed a huge sum to her. 442 00:29:42,476 --> 00:29:44,954 A few bets and she lost so much? 443 00:29:45,074 --> 00:29:48,604 The key to this point is that her debts were paid up after Jung Hye Seok 444 00:29:48,724 --> 00:29:51,137 was held not guilty in the preliminary trial. 445 00:29:51,257 --> 00:29:53,090 She never went to their gatherings anymore after that. 446 00:29:53,210 --> 00:29:55,683 How could she suddenly have paid up all of her debts in one go? 447 00:29:55,803 --> 00:29:57,637 How would I know? 448 00:29:57,757 --> 00:29:59,268 Let's go and meet her. 449 00:30:01,608 --> 00:30:03,969 Ah yes! Another one. 450 00:30:05,224 --> 00:30:07,703 They say that stupid birds are the ones that fly first. 451 00:30:07,804 --> 00:30:09,604 This copyright infringement thing is really cool. 452 00:30:09,723 --> 00:30:12,415 Is this even considered an infringement of copyright? 453 00:30:12,535 --> 00:30:13,875 Of course. 454 00:30:13,995 --> 00:30:16,702 Without the author's consent, not even a single picture can be used. 455 00:30:16,822 --> 00:30:18,634 Use them. Use them... just use them. 456 00:30:18,754 --> 00:30:20,244 I am going out to meet our witness. 457 00:30:20,364 --> 00:30:21,618 Me too. 458 00:30:22,030 --> 00:30:23,726 What are you guys doing by the way? 459 00:30:23,846 --> 00:30:25,207 What are you looking at? 460 00:30:25,327 --> 00:30:28,642 Were you fine yesterday? 461 00:30:29,092 --> 00:30:31,239 I don't know how it ended up that way... 462 00:30:31,359 --> 00:30:36,149 It's alright. Who says doctors can't fall ill? Who says lawyers can't go to prison? 463 00:30:36,269 --> 00:30:39,112 Doctors die of illnesses. Lawyers go to jail. Even robbers catch thieves nowadays. 464 00:30:39,232 --> 00:30:41,580 Even I can be a representative. This is what we call life. 465 00:30:41,700 --> 00:30:43,362 What is this? 466 00:30:43,482 --> 00:30:45,459 Of course it's tofu. 467 00:30:46,661 --> 00:30:49,924 You prepared this for me? 468 00:30:50,353 --> 00:30:54,561 I'm eating tofu for my weight loss diet. You can have some of it. 469 00:30:55,512 --> 00:30:58,110 How was it being in prison? 470 00:30:58,230 --> 00:31:02,811 That's why... you should just follow your senior when you don't know anything. 471 00:31:02,931 --> 00:31:04,971 That's what you get by trying to be in the limelight. 472 00:31:05,072 --> 00:31:06,572 What's the supervision for? Supervision? 473 00:31:06,691 --> 00:31:08,589 You're embarrassing our law firm. 474 00:31:08,709 --> 00:31:11,723 Who is embarrassing our law firm? 475 00:31:18,777 --> 00:31:20,948 Lawyer Yoon... are you paparazzi? 476 00:31:21,176 --> 00:31:23,481 - Huh? - The author never said a thing. 477 00:31:23,601 --> 00:31:26,744 And yet you encouraged her to commence litigation. Do you think it makes sense? 478 00:31:26,864 --> 00:31:29,115 Erm... I... I was just... 479 00:31:29,235 --> 00:31:32,528 Your hateful and grudge filling eyes are burdensome to me. 480 00:31:32,828 --> 00:31:34,503 I have to go to court in a while. 481 00:31:34,623 --> 00:31:38,945 How can I be so busy? I'm the world's busiest lawyer. 482 00:31:39,310 --> 00:31:40,962 Chief. 483 00:31:41,082 --> 00:31:42,826 Lawyer Yoon, 484 00:31:43,127 --> 00:31:48,427 how long have you been with us? 485 00:31:48,791 --> 00:31:50,230 6 months. 486 00:31:50,350 --> 00:31:54,935 You haven't had a proper case until now, you're feeling desperate right? 487 00:31:55,055 --> 00:31:56,974 I understand. 488 00:31:57,094 --> 00:31:58,402 But 489 00:31:58,503 --> 00:32:03,203 there are things that should and should not be done by a lawyer. 490 00:32:03,322 --> 00:32:05,542 Don't you know that the first button's the most important? 491 00:32:05,662 --> 00:32:08,500 If you don't buckle up the first button well, 492 00:32:08,601 --> 00:32:11,201 everything following after will be worst. Don't you know? 493 00:32:12,160 --> 00:32:15,531 Sir, you didn't even hear me out. 494 00:32:15,651 --> 00:32:17,892 We definitely can make a profit out of this case. 495 00:32:18,012 --> 00:32:21,074 Who asked you to earn money? 496 00:32:21,868 --> 00:32:23,328 Lawyer Yoon. 497 00:32:24,058 --> 00:32:27,608 Do you really want to become a lawyer 498 00:32:27,709 --> 00:32:30,609 who makes use of other people's weaknesses just to earn money? 499 00:32:31,531 --> 00:32:32,798 Sir... 500 00:32:32,918 --> 00:32:35,100 If I was able to earn 10 Billion per case like Lawyer Han, 501 00:32:35,201 --> 00:32:36,901 you wouldn't treat me like this, right? 502 00:32:37,020 --> 00:32:38,510 How can you do that to me? 503 00:32:38,630 --> 00:32:39,455 Lawyer Yoon... 504 00:32:39,575 --> 00:32:40,507 Enough. 505 00:32:40,627 --> 00:32:42,591 I will earn you 10 Billion right now. 506 00:32:42,711 --> 00:32:44,716 I will definitely earn you that sum of money! 507 00:32:44,836 --> 00:32:46,004 10 Billion! 508 00:32:46,124 --> 00:32:47,249 Lawyer Yoon... 509 00:32:47,369 --> 00:32:48,660 Lawyer Yoon! 510 00:32:48,780 --> 00:32:51,322 How can you make the child cry? 511 00:32:52,932 --> 00:32:54,112 Chi... child? 512 00:33:01,686 --> 00:33:06,454 Aihhh... why can't I do this? It keeps tangling up... 513 00:33:06,574 --> 00:33:09,159 Oh? Isn't that mine? 514 00:33:11,364 --> 00:33:15,786 I want to try too. I used to be very good in this when I was young. 515 00:33:16,151 --> 00:33:19,285 What's with this? Why can't I untangle it? 516 00:33:20,015 --> 00:33:21,260 You... 517 00:33:23,278 --> 00:33:26,197 You... you can't do it that way. 518 00:33:26,317 --> 00:33:29,611 Why do you keep hitting it on the bench? You didn't even manage to untangle one. 519 00:33:30,074 --> 00:33:33,723 What's with you saying that you used to be good with it when you're young? 520 00:33:34,646 --> 00:33:37,737 Lawyer Yoon... it didn't even take you 5 seconds. 521 00:33:37,857 --> 00:33:41,581 How did you do it? You're really a genius. 522 00:33:44,222 --> 00:33:46,540 Well I'm not at that level yet... 523 00:33:48,622 --> 00:33:53,025 You know... we won't cause you any trouble. 524 00:33:53,145 --> 00:33:56,911 We would just like to ask you a few questions regarding Jung Hye Seok. 525 00:33:57,031 --> 00:33:59,079 I don't know her that well. 526 00:33:59,199 --> 00:34:01,622 So just leave. 527 00:34:01,742 --> 00:34:05,401 Please don't do that. Please co-operate and help us. 528 00:34:10,606 --> 00:34:13,762 I will call the police if you keep on doing this. 529 00:34:13,882 --> 00:34:15,909 You have been involved in golf betting huh? 530 00:34:16,231 --> 00:34:19,129 Police? You need our help to call them? 531 00:34:26,182 --> 00:34:27,642 I'm Lawyer Lee. 532 00:34:31,102 --> 00:34:34,429 I've only placed a bet once. 533 00:34:34,549 --> 00:34:38,487 I never intended to, but Madam Jung kept... 534 00:34:38,607 --> 00:34:40,676 Of course. 535 00:34:40,796 --> 00:34:44,228 If somebody found out that a wife of a civil servant was involved in golf betting, 536 00:34:44,348 --> 00:34:47,791 you and your husband would be prone to scrutiny of all sorts. 537 00:34:48,671 --> 00:34:52,529 Are you threatening me right now? 538 00:34:54,204 --> 00:34:56,458 We're not the type of person to do that. Don't worry. 539 00:34:56,578 --> 00:34:59,571 You'll just have to answer a few of our questions. 540 00:34:59,691 --> 00:35:02,211 When Choi Soong Gi committed the murder, 541 00:35:02,331 --> 00:35:04,796 he had several phone conversations with Jung Hye Seok. 542 00:35:04,916 --> 00:35:08,338 That day you were playing early morning golf with Jung Hye Seok right? 543 00:35:08,768 --> 00:35:11,258 I arrived very late. 544 00:35:11,378 --> 00:35:14,270 Because I couldn't get up that early. 545 00:35:14,390 --> 00:35:18,413 Could you have heard the phone conversations Jung Hye Seok had that morning? 546 00:35:18,533 --> 00:35:20,130 I'm not too sure. 547 00:35:20,250 --> 00:35:23,940 Since Madam Jung is constantly on the phone all the time. 548 00:35:24,412 --> 00:35:28,470 Then do you remember the conversations she had with Choi Soong Gi over the phone? 549 00:35:28,590 --> 00:35:31,969 I think I mentioned this before in the preliminary trial. 550 00:35:32,089 --> 00:35:34,120 I think she said something about having him drive the car 551 00:35:34,221 --> 00:35:35,621 to her house before 7 or something like that... 552 00:35:35,740 --> 00:35:39,570 They're normal conversations she has everyday. So I don't remember very well. 553 00:35:40,514 --> 00:35:42,425 Do you play golf well? 554 00:35:42,545 --> 00:35:44,357 I just started picking up the sport recently. 555 00:35:44,477 --> 00:35:47,818 But you still bet on the games. Of course you'd lose. 556 00:35:49,084 --> 00:35:50,780 How were you relieved of your debts? 557 00:35:50,900 --> 00:35:52,970 Secretly without anybody knowing? 558 00:35:53,090 --> 00:35:54,583 Madam Jung said 559 00:35:54,684 --> 00:35:59,684 since it's just a game, I didn't have to pay her back. 560 00:36:00,477 --> 00:36:04,702 Oh, I nearly forgot. My kids are coming home soon. 561 00:36:05,990 --> 00:36:08,695 How can you threaten her like that? 562 00:36:10,884 --> 00:36:11,789 With an ahjumma like her, 563 00:36:11,890 --> 00:36:14,790 you would have been left standing outside her house the whole day. 564 00:36:15,390 --> 00:36:17,451 Lee Sung Hee looked like she knew something. 565 00:36:17,571 --> 00:36:19,297 Of course, that's why we went to see her. 566 00:36:19,417 --> 00:36:21,104 The game will be over after we probe her for a few times. 567 00:36:21,205 --> 00:36:22,905 Prepare the examination questions. 568 00:36:23,024 --> 00:36:25,698 Just wait, Jung Hye Seok. We're coming for you. 569 00:36:25,818 --> 00:36:28,210 You think we're cops? 570 00:36:29,562 --> 00:36:32,417 Aihh... what's with that grumbling sound? 571 00:36:32,847 --> 00:36:34,156 Let's go have dinner? 572 00:36:34,276 --> 00:36:35,652 Of course. 573 00:36:35,995 --> 00:36:37,601 Yah, thanks to you, I get to have free dinner. 574 00:36:37,702 --> 00:36:39,602 I'm so thankful for the noise you emitted. 575 00:36:42,328 --> 00:36:43,745 Ah, right. 576 00:36:49,315 --> 00:36:51,354 I'm in court. Keep it short. 577 00:36:51,474 --> 00:36:55,798 Alright. You have to win the case, Lawyer Han. 578 00:37:00,832 --> 00:37:04,441 Ermm... Lawyer Lee... 579 00:37:04,561 --> 00:37:07,554 Do you like Lawyer Han that much? 580 00:37:07,854 --> 00:37:09,314 Why do you ask? 581 00:37:10,732 --> 00:37:13,995 Don't tell me you're feeling that you stand a chance against Lawyer Han? 582 00:37:15,004 --> 00:37:17,086 It's obvious who'll win. 583 00:37:18,481 --> 00:37:21,559 Have you ever thought 584 00:37:22,560 --> 00:37:27,160 that she could have a man? 585 00:37:27,481 --> 00:37:28,619 Did you hear something? 586 00:37:28,739 --> 00:37:32,930 Ah... no. I'm just saying... she's so beautiful, has a great body and all. 587 00:37:33,050 --> 00:37:36,858 To say that she has no man would be strange right? 588 00:37:37,932 --> 00:37:40,615 Yea, that would be pretty strange. 589 00:37:40,735 --> 00:37:44,150 That's why nobody can tell. 590 00:37:44,651 --> 00:37:47,651 You better think about it. 591 00:37:48,294 --> 00:37:52,229 Even if she had a man, would my heart change? 592 00:37:55,792 --> 00:37:58,454 So that's your theory of how one's heart works huh? 593 00:37:58,574 --> 00:38:02,582 You don't seem like that kind of person. But you're shallower than I thought. 594 00:38:21,438 --> 00:38:23,069 Look at this. 595 00:38:24,035 --> 00:38:27,255 Goodness, this is just too funny. 596 00:38:28,415 --> 00:38:32,085 Comedy dramas can't even compare to this. 597 00:38:37,089 --> 00:38:39,193 Why is your expression like that? 598 00:38:39,494 --> 00:38:41,791 Don't you think this is interesting? 599 00:38:42,134 --> 00:38:45,873 It's time for our old man to start exercising more. Just look at his belly. 600 00:38:47,247 --> 00:38:50,124 The woman looks like a model to me. 601 00:38:50,244 --> 00:38:52,444 Amongst the list of ladies vying for the old man's affection, 602 00:38:52,545 --> 00:38:53,645 she's considered a fine one. 603 00:38:54,733 --> 00:38:56,482 I asked him to improve his taste in women... 604 00:38:56,583 --> 00:38:58,383 it seems like he's started to heed my advice. 605 00:38:59,155 --> 00:39:02,353 These are just media reports, you don't have to worry. 606 00:39:02,473 --> 00:39:04,715 It's still better for us to confirm this. 607 00:39:04,835 --> 00:39:05,933 It could be due to work... 608 00:39:06,053 --> 00:39:07,671 I asked you to confirm the news, and all you have to do is confirm it. 609 00:39:07,791 --> 00:39:09,775 Don't make me repeat my words. 610 00:39:21,065 --> 00:39:23,598 Come over here. I have something to discuss with you. 611 00:39:24,735 --> 00:39:27,773 I heard that your mother fell ill. How is she? 612 00:39:27,893 --> 00:39:29,512 The operation went on smoothly. 613 00:39:29,632 --> 00:39:31,208 She was discharged yesterday. 614 00:39:31,616 --> 00:39:32,518 Good. 615 00:39:34,858 --> 00:39:37,054 It looks like you've been very worried. 616 00:39:37,462 --> 00:39:39,351 To have committed such a mistake. 617 00:39:39,471 --> 00:39:42,700 Huh? What are you talking about...? 618 00:39:43,516 --> 00:39:47,833 Your dream is to become a partner of Hae Yoon, right? 619 00:39:49,164 --> 00:39:50,688 Yes. 620 00:39:53,049 --> 00:39:55,220 You can't even block news like this. 621 00:39:55,340 --> 00:39:58,375 Do you still think you can be part of us? 622 00:39:58,495 --> 00:40:01,553 Do you think Hae Yoon's that easy? 623 00:40:02,270 --> 00:40:05,168 I'm sorry. I feel shameful that I can't face you anymore. 624 00:40:05,288 --> 00:40:07,894 You don't have to feel sorry. 625 00:40:08,014 --> 00:40:11,200 We only focus on the outcome of things here. 626 00:40:12,381 --> 00:40:14,055 The first time may be a mistake. 627 00:40:14,175 --> 00:40:16,870 The second time shows the extent of your capability. 628 00:40:17,343 --> 00:40:19,564 I still believe in you right until this moment. 629 00:40:19,684 --> 00:40:21,904 I wish to see a clean and slick outcome. 630 00:40:22,524 --> 00:40:24,456 I will do my best. 631 00:40:26,079 --> 00:40:30,737 I left some beef ribs for your mother at the reception. 632 00:40:33,356 --> 00:40:36,802 She needs to replenish herself and get better quickly. 633 00:40:48,270 --> 00:40:50,417 [Lawyer Han Jung Won.] 634 00:40:51,106 --> 00:40:54,090 Oh, it's me. Where should we meet? 635 00:41:09,597 --> 00:41:11,765 I don't like places like this. 636 00:41:11,885 --> 00:41:13,847 Cut the crap and just go in. 637 00:41:13,967 --> 00:41:17,668 I don't want too. Such expensive places make me feel small. 638 00:41:17,788 --> 00:41:19,815 I don't want to choke on my food. 639 00:41:19,935 --> 00:41:23,812 Who asked you to pay for it? I said I'll pay for it. 640 00:41:23,932 --> 00:41:26,002 Isn't your money, money too? 641 00:41:26,122 --> 00:41:28,857 Ah... really... why do you have to trouble yourself just for dinner? 642 00:41:28,977 --> 00:41:31,431 I have to eat my steak here today. 643 00:41:31,551 --> 00:41:34,007 You decide whether you want to join me or not. 644 00:41:36,068 --> 00:41:37,506 Ah... really.. 645 00:42:03,701 --> 00:42:04,731 Oh? 646 00:42:26,999 --> 00:42:28,737 Let's go somewhere else. 647 00:42:28,857 --> 00:42:31,592 Let's go to a better place. I'll buy you a more delicious steak. 648 00:42:31,712 --> 00:42:34,901 Ahjumma you're not going to buy me steak, you're going to buy me hamburger right? 649 00:42:35,021 --> 00:42:37,220 Stop harassing me. I'm going to hang up. 650 00:42:37,340 --> 00:42:38,851 Don't Lawyer Lee! 651 00:42:38,971 --> 00:42:39,924 What again? 652 00:42:40,044 --> 00:42:42,200 If you really insist on staying... 653 00:42:42,320 --> 00:42:43,353 I have something to tell you. 654 00:42:43,473 --> 00:42:45,822 What is it? Tell me quick. 655 00:42:48,376 --> 00:42:50,373 Don't be shocked ok? 656 00:42:51,189 --> 00:42:55,056 Lawyer Han is with a... guy... 657 00:42:55,176 --> 00:42:56,709 Oh? She's there. 658 00:42:56,829 --> 00:42:58,658 So Lawyer Han's here too. Why didn't you tell me earlier? 659 00:42:58,778 --> 00:43:01,448 Thanks a lot. Ahjumma. See you around. I'll hang up now. Bye. 660 00:43:17,576 --> 00:43:18,778 Lawyer Lee! 661 00:43:39,059 --> 00:43:41,570 Why are you two together? 662 00:43:44,039 --> 00:43:46,314 I asked why are you both together! 663 00:44:08,044 --> 00:44:10,147 Once is enough, isn't it? 664 00:44:12,144 --> 00:44:14,109 The pain that you've given her, isn't once enough? 665 00:44:14,229 --> 00:44:18,145 Why Jung Won? Why is it Jung Won again?! 666 00:44:19,476 --> 00:44:22,073 She was the one who initiated it. 667 00:44:22,193 --> 00:44:22,975 What? 668 00:44:23,095 --> 00:44:24,606 Han Jung Won. 669 00:44:24,726 --> 00:44:27,251 She's a lot tougher than you think. 670 00:44:27,371 --> 00:44:31,609 I told her to leave because I didn't want her to hurt her further. 671 00:44:32,897 --> 00:44:35,259 Can't you see that she's still by my side until now? 672 00:44:36,182 --> 00:44:38,684 Have you looked clearly? 673 00:44:38,804 --> 00:44:40,487 Hyung, you only see the smiling side of her. 674 00:44:40,607 --> 00:44:42,629 When you broke up with her, when you got married with Hyungsoo. 675 00:44:42,749 --> 00:44:45,145 She still pretended to smile in front of everyone. 676 00:44:45,265 --> 00:44:47,249 She's all smiles in front of you. 677 00:44:47,369 --> 00:44:49,765 Do you think she has no other feelings? 678 00:44:51,063 --> 00:44:53,403 You don't know how much Jung Won... 679 00:44:54,390 --> 00:44:56,880 you don't know how much Jung Won... 680 00:44:57,000 --> 00:44:58,319 Let's go. 681 00:45:01,116 --> 00:45:04,658 I don't think we can dine here anymore. Let's go. 682 00:45:14,751 --> 00:45:17,220 Why are you doing this? 683 00:45:18,508 --> 00:45:20,440 Why suffer like this? 684 00:45:24,058 --> 00:45:26,505 Didn't I tell you that I'm fine even if I'm not your guy? 685 00:45:28,115 --> 00:45:31,777 Didn't I tell you that I'm fine as long as it's not him? 686 00:46:13,569 --> 00:46:17,541 Lawyer Lee, that's the car passage way! 687 00:46:32,707 --> 00:46:36,110 Aishh... what am I doing right now? 688 00:46:36,230 --> 00:46:40,060 If a car hits me, it's all your fault. 689 00:46:40,789 --> 00:46:42,206 What is...? 690 00:46:53,982 --> 00:46:55,249 What is...? 691 00:47:03,051 --> 00:47:04,446 Lawyer Lee... 692 00:47:08,736 --> 00:47:10,110 That scared me... 693 00:47:23,676 --> 00:47:27,411 Did you utter those heartless words for his sake? 694 00:47:57,286 --> 00:48:00,828 He should have told us earlier that we'd be passing by the post office. 695 00:48:00,948 --> 00:48:03,705 I waited so long. 696 00:48:03,825 --> 00:48:05,661 It's not like the criminal will escape 697 00:48:05,762 --> 00:48:08,862 because you're late. Don't make a fuss out of it. 698 00:48:08,981 --> 00:48:10,879 You sent something to your wife? 699 00:48:10,999 --> 00:48:14,026 Everything is about money. So I remitted her some money. 700 00:48:14,146 --> 00:48:17,761 Sent my kids some of their favorite snacks. 701 00:48:17,881 --> 00:48:19,672 They love popcorn especially. 702 00:48:19,792 --> 00:48:21,971 But the last time I sent, they perished amidst delivery. 703 00:48:22,072 --> 00:48:23,172 So I didn't send any this time. 704 00:48:23,536 --> 00:48:26,670 Just wait a little while more. If we succeed this time. 705 00:48:26,790 --> 00:48:28,860 Once a month... no... 706 00:48:29,203 --> 00:48:32,144 You can fly over to Canada whenever you feel like doing so. 707 00:48:33,604 --> 00:48:35,343 Kids, wait for me. I'll be going over soon. 708 00:48:35,463 --> 00:48:37,036 Honey, wait for me! 709 00:48:37,156 --> 00:48:41,931 I'll spend summer in Canada this time. 30 days and 30 nights... 710 00:48:42,446 --> 00:48:45,129 I'll prove to them that I can have a break too. 711 00:48:45,249 --> 00:48:46,803 Wait for me, Han Jung Won. 712 00:48:46,923 --> 00:48:52,390 You can't vent out your frustration on my precious waist anymore. I will take revenge! 713 00:48:53,756 --> 00:48:57,534 To those who infringed the author's copyrights out there, here we go! 714 00:48:57,654 --> 00:48:59,702 Let's go. 715 00:49:02,877 --> 00:49:05,282 Are they the ones? 716 00:49:05,840 --> 00:49:09,360 Who infringed the author's copyrights? 717 00:49:10,822 --> 00:49:14,987 Yes. They're the administrators of the blogs that you've listed for me. 718 00:49:15,107 --> 00:49:18,401 Hey kids, stop making so much noise. 719 00:49:18,521 --> 00:49:21,465 Ahjusshi, how much longer do we have to stay here? 720 00:49:21,585 --> 00:49:23,483 Quickly let us go. 721 00:49:23,603 --> 00:49:25,721 Let us go. 722 00:49:28,898 --> 00:49:31,303 Is anyone of you able to pay a settlement sum for this? 723 00:49:31,423 --> 00:49:33,772 What's a settlement sum? 724 00:49:33,892 --> 00:49:39,310 Ok, let me ask you. Anyone with rich parents here? 725 00:49:39,430 --> 00:49:41,375 Don't be shy. Raise your hands. 726 00:49:41,495 --> 00:49:44,552 My mom sells rice cakes in the market. 727 00:49:44,672 --> 00:49:46,248 My father is a CEO. 728 00:49:46,368 --> 00:49:50,970 CEO! Good, that's great. You're doing well. 729 00:49:51,090 --> 00:49:52,444 Of which company? 730 00:49:52,564 --> 00:49:54,354 He's the CEO of a bakery. 731 00:49:54,474 --> 00:49:55,621 It's called Bread Shop. 732 00:49:56,716 --> 00:49:57,982 Bread Shop... no way... 733 00:49:58,102 --> 00:50:02,831 If you don't want to go to jail for copyright infringement, 734 00:50:02,932 --> 00:50:04,632 you will have to settle this matter. 735 00:50:04,751 --> 00:50:06,691 have to settle this matter. What's copyright infringement? 736 00:50:06,811 --> 00:50:08,314 It means you're using someone else's... 737 00:50:08,434 --> 00:50:10,331 - You're so cute! - What did you just say? 738 00:50:10,452 --> 00:50:12,479 Ahjusshi, do you want to go out with me? 739 00:50:12,599 --> 00:50:14,003 You said I'm cute? 740 00:50:14,123 --> 00:50:16,579 No. I meant the one next to you. 741 00:50:23,503 --> 00:50:26,917 The boss isn't even in. Why is she in there? 742 00:50:29,101 --> 00:50:31,999 Where on earth did she get that kind of dress? 743 00:50:32,300 --> 00:50:34,940 The only thing lacking is a bouquet of fresh flowers on top of her head. 744 00:50:38,270 --> 00:50:40,331 What are you murmuring to yourself? 745 00:50:40,451 --> 00:50:42,371 Ahh... uhh... 746 00:50:43,058 --> 00:50:44,625 Who is she? 747 00:50:45,591 --> 00:50:48,425 She said she's close to Lawyer Yoon. 748 00:50:48,545 --> 00:50:51,108 I'm not sure about the concrete details. 749 00:50:51,228 --> 00:50:53,341 Why? Are you jealous? 750 00:50:53,644 --> 00:50:56,499 Because Lawyer Yoon has a beautiful lady by his side? 751 00:50:56,619 --> 00:50:59,075 Sir, if you keep on teasing me like that. 752 00:50:59,195 --> 00:51:02,231 I'll start joking about your big head. 753 00:51:06,428 --> 00:51:09,691 Where are Lawyer Yoon and the Chief? 754 00:51:09,811 --> 00:51:13,062 Ahh... they got a call from the police station. 755 00:51:13,182 --> 00:51:14,414 The police station? 756 00:51:17,169 --> 00:51:17,963 Ah, Sir. 757 00:51:20,840 --> 00:51:25,050 You guys are back. How was everything? 758 00:51:25,170 --> 00:51:28,227 Don't mention. Goodness, it was such a huge... 759 00:51:28,828 --> 00:51:32,156 My goodness, I have never seen such a great success as this before. 760 00:51:32,276 --> 00:51:34,711 All of them insisted on settling the matter. 761 00:51:34,831 --> 00:51:37,201 And kept coming over to me. My arms are sore now. 762 00:51:37,321 --> 00:51:38,869 You have to be careful. Your arm's going fall anytime. 763 00:51:38,989 --> 00:51:41,080 You guys are back? 764 00:51:58,288 --> 00:52:00,564 Was there that many? 765 00:52:00,684 --> 00:52:02,388 I never knew. 766 00:52:02,508 --> 00:52:07,476 But when I surfed the net, there're indeed quite a lot of my articles. 767 00:52:09,640 --> 00:52:14,761 I copied their website addresses as well. Please check if there are any missing ones. 768 00:52:15,083 --> 00:52:20,450 Do you want to confirm this with me? Together? 769 00:52:20,901 --> 00:52:24,796 Wow... how did you become so pretty? 770 00:52:24,916 --> 00:52:29,455 Did you leave that huge mole of yours at home? 771 00:52:29,905 --> 00:52:34,990 I never thought why I had to live in a place full of mice. 772 00:52:38,081 --> 00:52:41,795 Now only do I feel like I'm living. 773 00:52:41,915 --> 00:52:43,143 Lawyer Yoon! 774 00:52:44,244 --> 00:52:48,744 Thanks to you, my life has been resurrected. 775 00:52:49,821 --> 00:52:51,021 Yeah... 776 00:52:59,614 --> 00:53:03,420 Oh dear... the smell of alcohol consumed for more than 6 hours. 777 00:53:03,540 --> 00:53:06,677 It seems like you've been together the whole night, Mr. Alcohol. 778 00:53:12,797 --> 00:53:16,549 I will not explain anything to you. 779 00:53:17,384 --> 00:53:20,170 Do you think I'll listen? 780 00:53:39,889 --> 00:53:42,739 Grandpa, you can share this room with Jae Dong. 781 00:53:42,859 --> 00:53:45,096 I'll sit for a while and leave later on. 782 00:53:45,216 --> 00:53:46,620 I've already reserved a room outside. 783 00:53:46,740 --> 00:53:48,399 Where is it? 784 00:53:48,519 --> 00:53:50,327 You're lying again. 785 00:53:50,447 --> 00:53:51,784 it's been quite some time. 786 00:53:51,904 --> 00:53:56,453 You can go look around Seoul. And eat some good food. 787 00:53:56,573 --> 00:53:58,424 Grandpa. 788 00:53:58,544 --> 00:54:01,403 He's right. He hasn't seen Seoul properly since he came here. 789 00:54:01,523 --> 00:54:03,362 Take this opportunity to visit 63 Building with Grandpa. 790 00:54:03,482 --> 00:54:06,653 Nam San Tower... and the children's theme park. 791 00:54:06,773 --> 00:54:08,903 Wow! Cool. 792 00:54:09,023 --> 00:54:11,479 Grandpa, please? 793 00:54:12,101 --> 00:54:15,079 I'm afraid it'd be inconvenient for you. 794 00:54:15,199 --> 00:54:18,251 It'd be more convenient with you around. 795 00:54:18,371 --> 00:54:21,316 I'd fight less with Jae Dong. 796 00:54:21,436 --> 00:54:23,373 Auntie, you're wrong this time. 797 00:54:23,493 --> 00:54:25,602 Jae Dong, go wash your hands and drink your milk after that. 798 00:54:25,722 --> 00:54:28,430 Grandpa, you can go unpack your luggage. 799 00:54:36,225 --> 00:54:39,975 Hi, is Choi Soong Min's guardian around? 800 00:54:42,569 --> 00:54:43,577 Eh? 801 00:54:48,527 --> 00:54:50,005 Who is that? 802 00:54:51,066 --> 00:54:54,023 Madam, if you don't open the door today... 803 00:55:02,830 --> 00:55:05,530 You bought a house at Ga Pyoung right? 804 00:55:05,650 --> 00:55:08,235 I heard the houses there are really nice. 805 00:55:08,643 --> 00:55:10,421 But the timing is a bit strange. 806 00:55:10,541 --> 00:55:11,707 What do you mean? 807 00:55:11,827 --> 00:55:15,157 It was purchased right after Jung Hye Seok's release. Immediately that is. 808 00:55:15,277 --> 00:55:16,659 With your financial condition back then, 809 00:55:16,760 --> 00:55:18,860 purchasing such a house would have been difficult. 810 00:55:18,979 --> 00:55:21,859 And you bought it without any loan or mortgage whatsoever. 811 00:55:23,386 --> 00:55:25,764 You also think it's strange right? 812 00:55:25,884 --> 00:55:28,379 I used cash to buy the house. 813 00:55:28,499 --> 00:55:31,024 Is there anything wrong with that? 814 00:55:31,144 --> 00:55:35,323 Madam, I won't make it difficult for you. 815 00:55:35,443 --> 00:55:38,065 So please just be frank with me. 816 00:55:38,185 --> 00:55:40,765 That day when Jung Hye Seok was on the phone with Choi Soong Gi, 817 00:55:40,866 --> 00:55:41,966 you heard something, right? 818 00:55:42,085 --> 00:55:44,237 Haven't I told you before? 819 00:55:44,357 --> 00:55:48,021 She asked him to drive the car to her house at 7. 820 00:55:48,141 --> 00:55:50,378 I'm not asking you about the story you both made up. 821 00:55:50,498 --> 00:55:52,169 The made-up story can't possibly have earned you a house 822 00:55:52,289 --> 00:55:54,527 and relieved yourself from the debts right? 823 00:55:54,647 --> 00:55:58,127 If you continue being like this, I will have to reveal your betting... 824 00:55:59,327 --> 00:56:01,907 It wouldn't be good for your civil servant husband 825 00:56:02,008 --> 00:56:03,308 to lose his job because of you right? 826 00:56:05,472 --> 00:56:08,665 It seems like you're not aware yet. 827 00:56:08,986 --> 00:56:12,694 My kids' father... he just resigned. 828 00:56:14,216 --> 00:56:19,123 Your threats won't work on me now. Please leave after finishing your drink. 829 00:56:31,379 --> 00:56:35,836 You said before that Madam Jung received a lot of calls that day, right? 830 00:56:35,956 --> 00:56:38,664 Besides Choi Soon, who else called? 831 00:56:38,784 --> 00:56:41,120 Just tell me this and I'll leave. 832 00:56:41,240 --> 00:56:43,885 I told you I'm not sure. 833 00:56:44,206 --> 00:56:46,168 Think again. 834 00:56:46,288 --> 00:56:48,525 You really don't remember? 835 00:56:50,325 --> 00:56:53,111 I don't. I don't remember. 836 00:56:53,582 --> 00:56:55,575 It's strange. 837 00:56:55,695 --> 00:56:57,391 Since there weren't any special calls. 838 00:56:57,511 --> 00:57:00,713 How could you have remembered some and forgotten some? 839 00:57:00,833 --> 00:57:06,498 You could even remember her asking someone to prepare the car at 7. 840 00:57:09,284 --> 00:57:12,327 That's because Jung Hye Seok 841 00:57:12,447 --> 00:57:14,581 pretended as if nothing's going on while talking to Choi Soong Gi over the phone. 842 00:57:14,701 --> 00:57:17,208 That's why you said that, am I right? 843 00:57:17,641 --> 00:57:20,105 You could relieve your debts. 844 00:57:20,225 --> 00:57:22,848 And perhaps your husband can be assured a job. 845 00:57:23,394 --> 00:57:24,358 Why? 846 00:57:24,744 --> 00:57:29,137 Did Madam Jung, whom you respect the most, ask you to say that? 847 00:57:30,386 --> 00:57:32,722 Why aren't you saying anything, Ahjumma? 848 00:57:32,842 --> 00:57:34,801 Weren't you acting all high and mighty just now? 849 00:57:37,479 --> 00:57:39,108 Wait a minute. 850 00:57:57,753 --> 00:58:01,053 What do I do now? I think he knows everything. 851 00:58:05,428 --> 00:58:09,607 Lawyer Lee, if I become Madam's witness. 852 00:58:09,727 --> 00:58:14,509 You could transfer my husband over there right? 853 00:58:17,166 --> 00:58:20,702 They don't stand a chance against us. So just listen to whatever he has to say. 854 00:58:20,822 --> 00:58:23,509 Your husband's job transfer has already been confirmed. 855 00:58:25,566 --> 00:58:26,702 Hello? 856 00:58:26,822 --> 00:58:28,690 Just wait. 857 00:58:30,126 --> 00:58:32,376 I'm asking you to wait, you bastard! 858 00:58:32,496 --> 00:58:36,704 You really didn't know that Jung Hye Seok had paid them to do that? 859 00:58:37,026 --> 00:58:39,629 Seo In Young's murderer is Choi Soong Gi. 860 00:58:39,749 --> 00:58:42,608 That's the only truth I know of. 861 00:58:43,808 --> 00:58:45,586 Truth? 862 00:58:46,015 --> 00:58:48,715 Isn't your theory of truth based on concocted lies? 863 00:58:48,835 --> 00:58:52,751 Twitch a little here and there, it feels like we're seeing the truth. 864 00:58:52,871 --> 00:58:56,150 You're just like a ghost knowing everything beforehand. Aren't you? 865 00:58:56,270 --> 00:58:59,546 You're still unable to control your emotions? 866 00:59:00,039 --> 00:59:03,810 Lawyer Han said you're cute. Just like a younger brother to her. 867 00:59:04,624 --> 00:59:07,087 Why are you bringing Lawyer Han into this? 868 00:59:07,207 --> 00:59:09,209 We're talking about business right now. Business. 869 00:59:11,416 --> 00:59:13,644 Don't make yourself suffer because of Lawyer Han. 870 00:59:14,180 --> 00:59:15,968 If you mention 871 00:59:16,869 --> 00:59:18,869 about Lawyer Han again, 872 00:59:19,469 --> 00:59:20,869 I'll not let you off. 873 00:59:22,982 --> 00:59:26,304 If I told you that I wanted to be in good terms with you, 874 00:59:26,424 --> 00:59:28,361 you wouldn't believe me right? 875 00:59:32,470 --> 00:59:35,620 Hyung, you're no different from Jung Hye Seok it seems. 876 00:59:37,377 --> 00:59:41,415 You can still live so comfortably after killing an innocent person. 877 00:59:46,022 --> 00:59:47,672 Why are you so frightened? 878 00:59:47,773 --> 00:59:49,173 The Lee Young Woo who's not afraid of anything in the world. 879 00:59:52,601 --> 00:59:54,336 Prepare yourself well. 880 00:59:56,278 --> 00:59:59,707 I will crush you with my feet. 881 01:00:13,196 --> 01:00:14,803 Lawyer Lee. 882 01:00:16,088 --> 01:00:18,900 The representative wants to see you. 883 01:00:22,435 --> 01:00:27,256 I heard you've been seeing Young Woo in court a lot recently. 884 01:00:27,556 --> 01:00:30,085 Who do you think will win? 885 01:00:32,335 --> 01:00:34,243 What do you think then, father? 886 01:00:34,363 --> 01:00:37,222 I only stand by the strongest side. 887 01:00:37,342 --> 01:00:40,736 The strongest side is where I'm standing right now. 888 01:00:41,975 --> 01:00:44,212 I have no mood to joke around with you. 889 01:00:44,332 --> 01:00:45,369 I'm leaving. 890 01:00:45,489 --> 01:00:48,091 You're still not capable of beating your brother right now. 891 01:00:49,055 --> 01:00:52,055 His desire to win... 892 01:00:52,484 --> 01:00:55,291 ...is stronger than yours. 893 01:00:55,774 --> 01:01:00,939 Father, you don't know me. I am stronger than he is. 894 01:01:02,096 --> 01:01:03,574 Is that so? 895 01:01:04,881 --> 01:01:08,489 In that case, I'll pay more attention to you then. 896 01:01:09,003 --> 01:01:11,382 It's interesting. 897 01:01:18,502 --> 01:01:21,116 You're still not capable of beating your brother right now. 898 01:01:28,478 --> 01:01:29,764 Harder. 899 01:01:31,671 --> 01:01:32,828 Harder. 900 01:01:35,743 --> 01:01:39,648 Can't you two slap harder?! 901 01:01:40,034 --> 01:01:43,441 The kid was here just now. Why is he gone now? 902 01:01:43,561 --> 01:01:46,955 You can't even look after a kid. And now you've let him escape? 903 01:01:47,075 --> 01:01:49,365 What are you going to do? 904 01:01:49,485 --> 01:01:51,829 I said what are you going to do? 905 01:01:51,949 --> 01:01:54,079 - I'm sorry. - I'm sorry. 906 01:01:54,199 --> 01:01:56,758 You're sorry? 907 01:01:57,058 --> 01:01:59,960 Do you think I'll let you off just by you apologizing to me? 908 01:02:00,388 --> 01:02:03,860 Get out of here immediately. Get out and find me the kid! 909 01:02:04,353 --> 01:02:06,367 You know me right? 910 01:02:06,903 --> 01:02:10,871 If you can't find the kid, not only you... but your family will not be spared as well. 911 01:02:18,222 --> 01:02:23,515 I took you in and you dare to go against me? 912 01:02:25,883 --> 01:02:31,625 Where is he? Where is he?! 913 01:02:34,293 --> 01:02:36,886 Choi Soong Gi’s wife and kid have disappeared. 914 01:02:37,006 --> 01:02:39,415 They must have gone to some other place. 915 01:02:39,535 --> 01:02:41,377 Lawyer Lee, aren't you worried? 916 01:02:41,497 --> 01:02:43,820 Why should I worry about other people's family? 917 01:02:43,940 --> 01:02:45,877 Let's meet Choi Soong Gi first. 918 01:02:45,997 --> 01:02:47,120 Alright. 919 01:02:58,869 --> 01:03:00,755 How should we inform Choi Soong Gi about this? 920 01:03:00,875 --> 01:03:04,033 If he finds out, he'll be very worried. 921 01:03:04,153 --> 01:03:07,140 Lawyer Lee, are you ignoring me? 922 01:03:09,173 --> 01:03:12,473 What is it? Isn't it obvious? I was talking to you. 923 01:03:12,944 --> 01:03:15,044 - Do you want to win? - Huh? 924 01:03:15,164 --> 01:03:16,673 That evil lady. 925 01:03:16,793 --> 01:03:18,644 She must not escape punishment and walk free. Right? 926 01:03:18,764 --> 01:03:20,233 Of course. 927 01:03:20,353 --> 01:03:24,219 Then, from now on... do not interfere in whatever I'm going to do later. 928 01:03:24,776 --> 01:03:26,083 What are you planning to do? 929 01:03:26,203 --> 01:03:29,104 No matter what, do not interfere. 930 01:03:29,224 --> 01:03:31,961 But I need to know what we're doing before... 931 01:03:32,081 --> 01:03:34,447 What are you doing? 932 01:03:34,768 --> 01:03:37,897 If I lose this case, I might die. 933 01:03:39,225 --> 01:03:41,389 I need to win this. 934 01:03:41,509 --> 01:03:44,882 So please, just this once. 935 01:03:50,519 --> 01:03:53,754 Soong Min is 4 years old right? 936 01:03:58,962 --> 01:04:00,547 Such weak shoulders. 937 01:04:00,667 --> 01:04:03,744 I don't think you can even insert a needle into them. 938 01:04:05,737 --> 01:04:11,072 That's why sometimes they will insert the needle onto his thighs. 939 01:04:12,461 --> 01:04:15,589 That's when he will feel the pain. 940 01:04:17,625 --> 01:04:20,090 I will ask you one last time. 941 01:04:21,440 --> 01:04:22,961 Seo In Young's murder. 942 01:04:24,338 --> 01:04:26,845 Jung Hye Seok has nothing to do with it. 943 01:04:27,188 --> 01:04:30,059 It was an act perpetrated by you yourself. 944 01:04:34,998 --> 01:04:37,055 Is that so? 945 01:04:38,448 --> 01:04:44,136 I'm sorry but I have to tell you something. 946 01:04:47,255 --> 01:04:52,269 Jung Hye Seok went to the patient's ward and caused a ruckus. 947 01:04:57,515 --> 01:05:01,908 The toy that Soong Min was playing with ended up like this. 948 01:05:04,745 --> 01:05:07,081 I'm sorry but... 949 01:05:07,381 --> 01:05:12,652 Something unfortunate happened to Soong Min. 950 01:05:16,110 --> 01:05:17,156 Lawyer Lee! 951 01:05:17,276 --> 01:05:19,513 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 952 01:05:19,633 --> 01:05:21,763 Main Translator: ripgal Spot Translators: purpletiger86, ahsieee 953 01:05:21,883 --> 01:05:23,627 Timer: julier Editor/QC: annchong 954 01:05:23,747 --> 01:05:25,586 Coordinators: mily2, ay_link 955 01:05:25,706 --> 01:05:27,435 I lied to Choi Soong Gi. 956 01:05:27,555 --> 01:05:29,856 It was the only way to make him confess everything. 957 01:05:29,976 --> 01:05:31,913 The Madam of Jin Sung Group. 958 01:05:32,033 --> 01:05:33,456 You've never seen the real world. 959 01:05:33,576 --> 01:05:35,474 You definitely don't stand a chance against me. 960 01:05:35,594 --> 01:05:36,798 Is that normal? 961 01:05:36,918 --> 01:05:39,413 The family at Tae Jo's side has suddenly disappeared. 962 01:05:39,533 --> 01:05:40,690 Do you know anything about this? 963 01:05:40,810 --> 01:05:41,847 You're asking me for information? 964 01:05:41,967 --> 01:05:45,554 Your opponent is the smartest lawyer of Hae Yoon, Lawyer Lee Young Woo. 965 01:05:45,674 --> 01:05:47,847 Have I not told you before? It will be difficult for Tae Jo. 966 01:05:47,967 --> 01:05:49,430 Do you call yourself a lawyer? 967 01:05:49,550 --> 01:05:51,285 Are you speaking for that guy in front of me? 968 01:05:51,405 --> 01:05:52,656 Break up with Lee Young Woo immediately. Don't see him anymore. 969 01:05:52,776 --> 01:05:54,671 Do not talk to him. And don't let him touch you. 970 01:05:54,791 --> 01:05:56,599 I will persist with this. I will do it. 971 01:05:56,719 --> 01:05:59,175 The world has always been unfair. 972 01:05:59,295 --> 01:06:01,961 But one has to pay for his crime, that's real justice. 973 01:06:02,081 --> 01:06:03,953 I want to challenge him and hit him hard. 974 01:06:04,073 --> 01:06:06,645 I also have a strategy. 975 01:06:06,765 --> 01:06:09,912 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 976 01:06:06,765 --> 01:06:09,912 This is a FREE fansub. NOT for SALE!!! Get it for FREE @ withs2.com